NICO Touches The Walls – Niwaka Ame ni mo Makezu (ニワカ雨ニモ負ケズ) : Naruto Shippuden Opening 13

NICO Touches The Walls - Niwaka Ame ni mo Makezu - cvr

Naruto Shippuden Opening 13

ニワカ雨ニモ負ケズ
Niwaka Ame ni mo Makezu
=== Tak akan kalah meski didera hujan ===

Lirik: Mitsumura Tatsuya, Tsushima Shoutarou
Komposer: Mitsumura Tatsuya

柔良く剛を制しまして
剛良く柔も断つ
夢中で格好つけたら
非常ベルが鳴る
juu yoku gou o seishimashite
Gou yoku juu mo tatsu
Muchuude kakkou tsuketara
Hijou beruganaru
― Kelemahan mengambil alih kekuatan
― namun kekuatan juga dapat memotong kelemahan
― Ketika kau mencoba menunjukkannya dalam keadaan bingung
― Alarm berbunyi

五十歩以上も先歩いて
猪突猛進なスタイル
自由で気分屋の君は
どうやったって無視
Go juu-po ijou mo saki aruite
Chototsumoushin’na sutairu
Jiyuude kibun-ya no kimi wa
Dou yatta tte mushi
― Berjalan 50 langkah ke depan
― dengan gaya berani
― Kau menjadi murung sendiri
― Bagaimana bisa kau mengabaikanku

誰にも解けない謎がある
吹き出した風に震えてる
この迷路をほどいてやる
Darenimo hodokenai nazo ga aru
Fukidashita kaze ni furue teru
Kono meiro o hodoite yaru
― Ada misteri yang tak seorang pun bisa pecahkan
― Kau gemetar dalam angin yang tertiup
― Aku akan membongkar labirin ini

君が笑った 明日は雨かい?
聡明な光がチカチカヒカル
目を凝らさなくちゃ
未来が変わってしまう前に
きっときっと今をさらってゆく
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumei na hikari ga chikachika hikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima o saratte yuku
― Kau tertawa, akankah besok hujan?
― Cahaya paling terang berkedip
― Aku harus tempatkan mataku
― Sebelum masa depan berubah
― Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang

グーはパーに負けまして
チョキはパーに勝つ
後出ししようとしたら
非常ベルが鳴る
五十手以上も先を読んで
入念なスタイル
地球の異分子な君に
どういったって無理
Guu wa paa ni makemashite
Choki wa paa ni katsu
Ato dashi shiyou to shitara
Hijou beruganaru
Gojyuuppo ijyou mo saki o yonde
Nyuunen’na sutairu
Chikyuu no ibunshi na kimi ni
Dou ittatte muri
― Batu dikalahkan kertas
― Gunting mengalahkan kertas
― Menunggu langkah lawan
― Alarm berbunyi
― Memprediksi 50 langkah ke depan
― Dengan gaya hati-hati
― Kau menjadi asing bagi dunia ini
― Kau temukan hal yang mustahil

伊達に強固な錠をかけてんだ
ここに来たこの手は湿ってる
笑われたって構いやしないのさ
Date ni kyouko na jou o kakete nda
Koko ni kita kono-te wa shimetteru
Warawareta tte kamai ya shinai no sa
― Aku harus meletakkan kunci yang kuat pada saat itu
― Aku sudah berhasil di sini, dengan tangan yang basah ini
― Kau bisa menertawakanku, aku tak peduli

バチが当たった やり直せるかい?
最後の切り札 素顔を晒せ
愛を歌わなくちゃ
思いが歪んでしまう前に
ずっと ずっと今を探していく
Bachi ga atatta yarinaoseru kai?
Saigo no kirifuda sugao o sarase
Ai o utawanakucha
Omoi ga yugande shimau mae ni
Zutto zutto ima o sagashite iku
― Dapatkah aku memperbaiki kesalahanku?
― Kartu truf terakhirku menampilkan wajah asliku
― Aku menyanyikan sebuah cinta
― Sebelum perasaanku menyingkirkannya
― Selalu, selalu aku mencarinya sekarang

こうして君と出会うこと
そして夢中になること
誰がわかったって言うんだ
言うんだ
Koushite kimi to deau koto
Soshite muchuu ni naru koto
Dare ga wakattatte iu nda
Iu nda
― Dengan begitu aku bertemu denganmu
― dan kemudian berubah menjadi hubungan cinta
― Katakan padaku, siapa yang mendapatkannya?
― Katakan

君が笑った 明日は雨かい?
聡明な光が チカチカヒカル
目を凝らさなくちゃ
未来が変わってしまう 前に
きっと きっと今をさらってゆく
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumei na hikari ga chikachika hikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima o saratte yuku
― Kau tertawa, akankah besok hujan?
― Cahaya paling terang berkedip
― Aku harus tempatkan mataku
― Sebelum masa depan berubah
― Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang

君とじゃなくちゃ
未来は渇いてしまうのかも
急げ きっと今を笑っていく
Kimi to janakucha
Mirai wa kawaite shimau no kamo
Isoge kitto ima o waratte iku
― Jika bukan denganmu
― masa depan mungkin akan mengering
― Cepat, pasti kita bisa tersenyum sekarang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: @A_Rivaldi_, Amrin El-Salami, ermawan, wendi, Sherly Starlet Scarlet, Wendi Christiano Juventini, Ramadhan Hidayat, dll… *paling banyak di request nih*

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

36 Comments

Leave a Reply
  1. Wah, Baru tau ada terjemahannya Di Blog ini… Ini memalukan :’v
    Oh, Iya… Terjemahan Unlimits – Cascade Udah ada belum Furaha-san?
    Arigato gozaimasu, Furaha-san

  2. Keren liriknya kak furaha

    Udah lama ngunjungin blog ini tapi baru commen,kak lirik blood circulator opening 19 naruto kapan adanya ya ?

  3. oh ya,yang ” Yawara yoku gou o seishimashite
    Gou yoku yawara mo tatsu” bukan seharusnya ” Juuyokugou wo seishimashite
    Gouyokujuu motatsu” ya ?,soalnya pas dinyanyiin ga nyambung juga
    (Sumimasen)

  4. sumimasen kak furaha, ada yang ketinggalan ” Gou yoku yawara mo tatsu” harusnya ” Gou yoku juu mo tatsu”
    maaf kalo cerewat…:3

Leave a Reply