ONE OK ROCK – Answer is Clear (アンサイズクリア) : Lyrics + Indonesian Translation

answer_is_near_cover

I think this way
幾通りもあるその問いの答えはもう
ただ原理や理論に従って導き出す
なんの変哲もないAnswer
I think this way
Ikutoori mo aru sono toi no kotae wa mou
Tada genri ya riron ni shitagatte michibikidasu
Nan no hentetsu mo nai Answer
― Aku pikir cara ini
― Sudah ada untuk menjawab pertanyaan itu
― Hanya disesuaikan dengan prinsip-prinsip dan teori-teori
― Apa jawabannya biasa-biasa saja

Come on! Come on! You hear me?
Everybody, Hello! Hello!
なあきっとこの世に正解もハズレもホントはないはずだから
Wake up! Right now! Don’t turn your back on me
Come on! Come on! You stand here alive
The answer is inside of me!!
Come on! Come on! You hear me?
Everybody, Hello! Hello!
Naa kitto kono yo ni seikai mo hazure mo konto wa nai hazu dakara
Wake up! Right now! Don’t turn your back on me
Come on! Come on! yeah
You stand here alive
The answer is inside of me
― Ayo! Ayo! Kau dengar aku?
― Semuanya, Hello! Hello!
― Hey pastinya di dunia ini sebenarnya tak harus ada benar dan salah, jadi…
― Bangunlah! Sekarang! Jangan berpaling dariku
― Ayo! Ayo! yah
― Kau berada di sini hidup-hidup
― Jawabannya ada di dalam diriku!

今を生きることは簡単じゃなくて
ただ楽しけりゃいいってもんでもなくて
明日明後日の自分に
何が起ころうと責任を持てるかどうかさ
Ima wo ikiru koto wa kantan janakute
Tada tenoshi kerya iittemo n demo nakute
Asu asatte no jibun ni
Nani ga okorou to sekinin wo moteru ka douka sa
― Tak mudah untuk hidup sekarang
― Tak hanya tentang bersenang-senang
― Untuk diriku di hari esok dan lusa
― Tak peduli apa yang terjadi, akankah bertanggung jawab? Bagaimana?

Come on! Come on! You hear me?
Everybody, Hello! Hello!
なあもっと言葉や想い強く心(ここ)に溜め込んどいてさ
Stand up! Right now!
遥か先をも描いてこう
You stand here alive
The answer is inside of me!!
Come on! Come on! You hear me?
Everybody, Hello! Hello!
Naa motto kotoba ya omoi tsuyoku koko ni tamekon doitesa
Stand up! Right now!
Haruka saki wo mo egaite kou yeah
You stand here alive
The answer is…
― Ayo! Ayo! Kau dengar aku?
― Semuanya, Hello! Hello!
― Hey lagi, kata-kata dan perasaan kuat memenuhi hatiku
― Berdiri! Sekarang!
― Mari kita gambarkan masa depan yang jauh disana
― Kau berada di sini hidup-hidup
― Jawabannya adalah…

Boku no omou,
So tekeni darou,
Atarimae (atarimae) tekai mi dotte
Atarimae kana?
Dou omou? Saa dou darou? Oh
― Pikiranku,
— Apa yang terjadi,
― Jelas (jelas) mengandung arti
— Apa itu jelas?
― Bagaimana menurutmu? Ayo pikirkan? Oh

Hello! Hello! この声は届いてんだろう?
ああきっとこの世に正解もハズレも間違いなくないんだから
(Wake up! Right now!) Wake up now (Don’t turn your back on me)
(Come on! Come on!) You still stand here alive
死ぬ間際に悔いはないと言えるように生きてたいだけ!!
(Stand up! Right now!) You know the answer is
(Wake up! Right now!) inside of me!!
Hello! Hello! Kono koe wa todoite n darou?
Aa kitto kono yo ni seikai mo hazure mo machigainaku nai n dakara
Wake up! Right now!
Don’t turn your back on me
Come on! Come on!
You still stand here alive
Shinu magiwa ni kui wa nai to ieru you ni ikitetai dake!!
― Hello! Hello! Suara ini sampai padamu, kan?
― Ah pasti di dunia ini ada benar dan salah jadi …
― (Bangunlah! Sekarang!) Bangunlah sekarang
― (Jangan berpaling dariku)
― (Ayo! Ayo!) Kau masih berada di sini hidup-hidup
― Aku hanya ingin hidup sehingga aku bisa katakan aku tak ada penyesalan sebelum aku mati!

You know the answer is inside of me!!
― Kau tahu jawabannya ada di dalam diriku!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

4 Comments

Leave a Reply

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *