nano (ナノ) – Rock on | Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova DC Movie Ending

nano-rock-on-cvr

[Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova DC Movie Ending Theme Song]

瞳の奥に潜む記憶が 音も無く拍動する
A new dawn 蘇る 果てしないストーリー
Hitomi no oku ni hisomu kioku ga oto mo naku hakudou suru
A new dawn yomigaeru hateshinai sutoorii
— Kenangan yang tersembunyi di balik mataku diam-diam bergetar
— Sebuah fajar baru menghidupkan kembali cerita tak berujung

心の底に沈む野望が 迷いも無く躍動する
希望溢れる 失望にかられる 諦めることはお安い御用と
I desire. I desire
I’ve got to find my devotion yet
Kokoro no soko ni shizumu yabou ga mayoi mo naku yakudou suru
Kibou afureru shitsubou ni karareru akirameru koto wa oyasui goyou to
I desire. I desire
I’ve got to find my devotion yet
— Ambisiku tenggelam ke dasar hatiku, berdebar-debar tanpa ragu
— Menyerah itu mudah setelah penuh dengan harapan, tetapi malah tenggelam dalam kekecewaan
— Aku ingin. Aku ingin
— Aku masih belum menemukan kesetiaanku

誰もが憧れる無敵で無欠なような存在を
僕は壊して行く定めで
I am letting go 切り離していく過去
I will prove you wrong 忘れやしない傷跡
I am moving on ただ進んでいくと 僕は誓うよ
Daremoga akogareru muteki de muketsuna youna sonzai wo
Boku wa kowashite iku sadame de
I am letting go kiri hanashite iku kako
I will prove you wrong wasureya shinai kizuato
I am moving on tada susunde ikuto boku wa chikau yo
— Semua orang ingin sempurna dan jadi tak terkalahkan
— Melanggar aturan,
— Aku biarkan. Aku lepaskan diriku dari masa lalu
— Aku akan buktikan bahwa kau salah. Tanpa melupakan bekas lukaku
— Aku terus maju. Aku bersumpah untuk terus maju

I’ll show you how crazy life should be
やり場の無い虚しさが 僕に斬りつける
また同じ罠に負けんじゃないよ!
悔しさを忘れる為に 自分を今越える為に
I’m gonna be a prodigy
疼き出す gravity をブチかまして GO!!
I’ll show you how crazy life should be
Yariba no nai munashi sa ga boku ni kiri tsukeru
Mata onaji wana ni maken janai yo!
Kuyashisa wo wasureru tame ni jibun wo ima koeru tame ni
I’m gonna be a prodigy
Uzuki dasu gravity wo buchi kamashite GO!!
— Aku akan tunjukkan padamu bagaimana seharusnya kehidupan gila ini
— Karena keputusasaan tak akan mampu melukaiku
— Aku tak akan jatuh kedalam perangkap yang sama lagi!
— Untuk melupakan kekecewaanku, untuk melampai diriku saat ini
— Aku akan menjadi anak ajaib
— Aku akan hancurkan beban berat ini!!

Rock on!!

心のすれ違いは 時に争いを生み出してしまうと言うけれど
その愛は全て貫いていく
I hear the hope inside 願う
I see the fire ignite 燃える
I feel the time is right 信じる者は導かれて…
Kokoro no sure chigai wa toki ni arasoi wo umidashite shimau to iu keredo
Sono ai wa subete tsuranuite iku
I hear the hope inside negau
I see the fire ignite moeru
I feel the time is right shinjiru mono wa michibikarete…
— Mereka bilang “Perpecahan hati terkadang menciptakan konflik”, tapi
— cinta akan bisa melaluinya
— Aku mendengar harapan, dalam doa
— Aku melihat api menyala, terbakar
— Aku merasa inilah saatnya. Dibimbing oleh apa yang aku percaya …

誰もが手放すような命さえも
僕は永遠に君に捧げる
Just let go 痛み忘れて
Just be strong 未来を見つめて
Just move on ただ突き進む先には
光射すだろう
Daremo ga tebanasu youna inochi sae mo
Boku wa eien ni kimi ni sasageru
Just let go itami wasurete
Just be strong mirai wo mitsumete
Just move on tada tsuki susumu saki ni wa
Hikari sasu darou
— Demi hidup ini, bahkan orang lain bisa dengan mudah merelakan,
— Dan aku akan selalu mencurahkan diriku untukmu
— Biarkanlah, lupakan rasa sakit
— Jadilah kuat, tataplah masa depan
— Melangkahlah, hadapi apapun di depanmu
— Ada cahaya yang bersinar

The arpeggio lives on
As life will go on…
— Arpeggio terus berlangsung
— sepanjang kehidupan…

Nobody knows
where the roads of today will lead
Nobody hurts
in a world where the love is there
Go on…
Nobody knows
where the roads of today will lead
Nobody hurts
in a world where the love is there
Just go on…
— Tak ada yang tahu
— kemana jalan hari ini akan mengarah
— Tak ada yang terluka
— di dunia di mana cinta itu ada
— Ayo …
— Tak ada yang tahu
— kemana jalan hari ini akan mengarah
— Tak ada yang terluka
— di dunia di mana cinta itu ada
— Pergilah …

I’ll show you how crazy life should be
やり場の無い虚しさが 僕に斬りつける
また同じ罠に負けんじゃないよ!
悔しさを忘れる為に 自分を今越える為に
I’m gonna be a prodigy
疼き出す gravity をブチかまして GO!!
I’ll show you how crazy life should be
Yariba no nai munashi sa ga boku ni kiri tsukeru
Mata onaji wana ni maken janai yo!
Kuyashisa wo wasureru tame ni jibun wo ima koeru tame ni
I’m gonna be a prodigy
Uzuki dasu gravity wo buchi kamashite GO!!
— Aku akan tunjukkan padamu bagaimana seharusnya kehidupan gila ini
— Karena keputusasaan tak akan mampu melukaiku
— Aku tak akan jatuh kedalam perangkap yang sama lagi!
— Untuk melupakan kekecewaanku, untuk melampai diriku saat ini
— Aku akan menjadi anak ajaib
— Aku akan hancurkan beban berat ini!!

Just go!!
— Pergilah!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

6 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply