Kana Nishino – A-Gata no Uta : Lyrics + Indonesian Translation

kana nishino-torisetsu

A型のうた
A-Gata no Uta
=== Lagu Golongan Darah A ===

Lirik:Kana Nishino
Komposer:Kentaro(Andersons)・Dominika(Andersons)

几帳面で有名だけど
部屋は散らかってる意外と
だけどドアが1cmでも
開いてたらもう眠れない
Kichoumen de yuumei dakedo
Heya wa chirakatteru igai to
Dakedo doa ga issenchi demo
Aitetara mou nemurenai
— Aku terkenal sebagai metodis
— Tapi kamarku tiba-tiba berantakan
— Jika pintu terbuka 1 cm saja
— Aku jadi tak bisa tidur lagi

眠れない だって今日のこと
思い出して一人反省会
気になり出したら止まらない
もう夜中の2時なのに
Nemurenai datte kyou no koto
Omoi dashite hitori hanseikai
Ki ni nari dashitara tomaranai
Mou yonaka no niji na no ni
— Karena itu hari ini aku tak bisa tidur
— Aku merenung mengingat seseorang
— Aku tak bisa berhenti merasa gelisah
— Meskipun ini sudah jam 2 pagi

Ah 今さら後悔しても
仕方ないんだから
もう忘れよう綺麗サッパリ
できない
Ah imasara koukai shitemo
Shikata nain dakara
Mou wasureyou kirei sappari
Dekinai
— Ah, meskipun sekarang aku menyesal
— Karena tak ada yang bisa kulakukan
— Sebaiknya aku lupakan saja
— Tapi aku tak bisa

だって私A型だし
やっぱりあれこれと心配
時々ポジティブ
ズボラなところもあるけど
こう見えてもA型だし
心は何よりも繊細
優しくしてよね
面倒くさいなんて言わないで
Datte watashi A-gata da shi
Yappari are kore to shinpai
Tokidoki pojitiibu
Zubora na tokoro mo aru kedo
Kou mietemo A-gata da shi
Kokoro wa nani yori mo sensai
Yasashiku shite yo ne
Mendoukusai nante iwanaide
— Karena aku tipe golongan darah A
— Aku mengkhawatirkan ini dan itu
— Kadang kala ini bagus
— Meskipun di beberapa hal aku ceroboh
— Aku mungkin terlihat seperti tipe golongan darah A
— Hatiku lebih peka dari siapa pun
— Jadi bersikaplah lembut padaku
— Jangan bilang aku ini merepotkan

石橋を叩いて渡ろう
慎重に行こう何事も
買い物もファミレスのメニューも
ありすぎてもう決まらない
決まらない 今日のコーディネイト
片っ端から出してファッションショー
また散らかってくクローゼット
もうあと5分しか無いのに
Ishibashi wo tataite watarou
Shinchou ni ikou nanigotomo
Kaimono mo famiresu no menyuu mo
Ari sugite mou kimaranai
Kimaranai kyou no koodineito
Katappashi kara dashite fasshon shou
Mata chirakatteku kuroozetto
Mou ato gofun shika nai no ni
— Aku menabrak jembatan untuk bisa melintasinya
— Aku berhati-hati pada apapun
— Selama berbelanja dan memilih menu di restoran keluarga
— Ada banyak pilihan yang tak bisa aku putuskan
— Koordinasi yang saat ini tak bisa aku putuskan
— Seperti peragaan busana, aku menelusuri dengan seksama
— Sampai lemariku pun berantakan lagi
— Meskipun waktu hanya tinggal 5 menit

Ah 結局安心できる
定番のデニム
Ah たまには冒険してみたい
できない
Ah kekkyoku anshin dekiru
Teiban no denimu
Ah tama ni wa bouken shite mitai
Dekinai
— Ah, akhirnya aku bisa memilih
— Merek jins
— Ah, sesekali aku ingin berpetualang
— Tapi aku tak bisa

だって私A型だし
やっぱり安全が第一
たまにダイナミック
大胆な時もあるけど
こう見えてもA型だし
何事も計画が大事
ちゃんと付き合って
面倒くさいなんて言わないで
Datte watashi A-gata da shi
Yappari anzen ga daiichi
Tama ni dainamikku
Daitan na toki mo aru kedo
Kou mietemo A-gata da shi
Nanigotomo keikaku ga daiji
Chanto tsuki atte
Mendoukusai nante iwanaide
— Karena aku tipe golongan darah A
— Aku mengkhawatirkan ini dan itu
— Kadang kala aku dinamis
— Meskipun terkadang aku juga berani
— Aku mungkin terlihat seperti tipe golongan darah A
— Rencana adalah yang terpenting
— Jadi bersabarlah denganku
— Jangan bilang aku ini merepotkan

人に合わせたり気を使うことも
A型の得意分野なのに
なぜか大好きなあなたにはいつも
ワガママ言っちゃうの
でもあなたにしか言えないの
Hito ni awasetari ki wo tsukau koto mo
A-gata no tokui bunya na no ni
Nazeka daisuki na anata ni wa itsumo
Wagamama icchau no
Demo anata ni shika ienai no
— Memikirkan pendapat orang lain
— Meskipun ini keistimewaan tipe golongan darah A
— Tapi mengapa aku selalu mengatakan
— hal egois padamu, sayangku
— Tapi tak ada yang lain yang bisa mengatakannya
— selain aku

だって私A型だし
やっぱりあれこれと細かい
たまにマイペース
ちょっと時間にルーズかも
こう見えても 型だし
いつでも忘れない気配り
仲良くしてよね
面倒くさいなんて言わないで
Datte watashi A-gata da shi
Yappari are kore to komakai
Tama ni mai peesu
Chotto jikan ni ruuzu kamo
Kou mietemo A-gata da shi
Itsudemo wasurenai kikubari
Naka yoku shite yo ne
Mendoukusai nante iwanaide
— Karena aku tipe golongan darah A
— Aku mengkhawatirkan ini dan itu
— Kadang-kadang aku ribut sendiri
— Mungkin karena lupa waktu
— Aku mungkin terlihat seperti tipe golongan darah A
— Jangan pernah lupa kapan pun aku memerhatikanmu
— Jadi mari kita bersama-sama
— Jangan bilang aku ini merepotkan

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply