SCANDAL – Sisters : Lyrics + Indonesian Translation

Scandal_-_Sisters_(Limited_Edition)

Lirik:RINA
Komposer:MAMI

Hey! sister
その足で立ち上がれ
怖いものにウィンクして
上手く生き抜くのだ
Hey! sister
Sono ashide tachiagare
Kowai mono ni winku shite
Umaku ikinuku no da
— Hey! sister
— Berdirilah di atas kakimu sendiri
— Berkediplah pada hal-hal yang menakutkan
— Dan tetaplah bertahan

気の抜けたレモネード
凹んだ心が戻らない
ため息ついてばっかじゃ
夏に取り残されてしまうよ
Ki no nuketa remoneedo
Hekonda kokoro ga modoranai
Tameiki tsuite bakka ja
Natsu ni torinokosarete shimau yo
— Meski perasaanmu yang hilang
— dalam celah hati tak bisa kembali
— Sambil menghela nafas, kau akan
— meninggalkannya di musim panas

小さなことで傷ついて
泣いてるなんてもったいない
Chiisa na koto de kizutsuite
Naiteru nante mottainai
— Jangan sia-siakan air matamu
— karena hal sepele yang menyakitkan

Hey! sister
アップビートで街に出よう
悲しみの剣にユーモアの盾を
My sister
その足で立ち上がれ
怖いものにウィンクして
上手く生き抜くのだ
Hey! sister
Appu biito de machi ni deyou
Kanashimi no tsurugi ni yuumoa no tate wo
My sister
Sono ashi de tachiagare
Kowai mono ni winku shite
Umaku ikinuku no da
— Hey! Sister
— Mari kita pergi ke kota dengan ceria
— Ubahlah pedang kesedihan itu menjadi perisai canda tawa
— My Sister
— Berdirilah di atas kakimu sendiri
— Berkediplah pada hal-hal yang menakutkan
— Dan tetaplah bertahan

人生はフリーダム
私たちの邪魔は出来ない
逃げ道 ううん そんなことより
ススメ!マイウェイ
冴えない昨日にバイバイ
Jinsei wa furiidamu
Watashi-tachi no jama wa dekinai
Nigemichi uun sonna koto yori
Susume! Mai wei
Saenai kinou ni baibai
— Hidup adalah kebebasan
— Kita tak bisa mengempaskannya
— dan melarikan diri. Tidak
— Terus maju! Jalanilah
— Ucapkan selamat tinggal pada hari kemarin yang membosankan

ハッピーに向かう為の鍵は
正論にいじけないこと
Happii ni mukau tame no kagi wa
Seiron ni ijikenai koto
— Kunci menuju kebahagiaan sejati adalah
— dengan tidak menghalangi pendapatmu

Hey! sister
わたしはきみの味方だよ
背伸びした空は真っ青なブルー
My sister
強がって胸を張れ
お気に入りのラバーソウルで
今を楽しむのだ
Hey! sister
Watashi wa kimi no mikata da yo
Senobishita sora wa massaou na buruu
My sister
Tsuyogatte mune wo hare
Okiniiri no rabaa souru de
Ima wo tanoshimu no da
— Hey! Sister
— Aku ada di pihakmu
— Ulurkan tanganmu pada langit biru
— My Sister
— Mengisi semangat dalam dada
— Dan dengan mengenakan sepatu kesukaanmu
— nikmatilah hari ini

大丈夫
世界中にただひとりだけ
きみの代わりなんて
本当に居ないんだよ
Daijoubu
Sekaijuu ni tada hitori dake
Kimi no kawari nante
Hontou ni inain da yo
— Tak apa-apa
— Hanya dirimu satu-satunya di dunia ini
— Sebenarnya tak ada
— yang bisa menggantikanmu

Hey! sister
その足で立ち上がれ
怖いものにウィンクして
上手く生き抜くのだ
Hey! sister
Sono ashi de tachiagare
Kowai mono ni winku shite
Umaku ikinuku no da
— Hey! sister
— Berdirilah di atas kakimu sendiri
— Berkediplah pada hal-hal yang menakutkan
— Dan tetaplah bertahan

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply