miwa – B.O.Y : Lyrics + Indonesian Translation

miwa_-_Anata_ga_Koko_ni_Ite_reg

B.O.Y
=== Because Of You (Karenamu) ===

Lirik:miwa
Komposer:miwa・NAOKI-T

ふたりただいるだけで世界は輝いた
大切な思い出は溢れるほどに
(世界は輝いた 溢れるほどに)
Futari tada iru dake de sekai wa kagayaita
Taisetsuna omoide wa afureru hodo ni
(Sekai wa kagayaita afureru hodo ni)
— Hanya ada kita berdua di dunia yang bersinar ini
— Penuh dengan kenangan berharga yang terlimpah
— (Di dunia yang bersinar ini terlimpah)

離れる気持ち 足りないのはなに
言葉だけ並べて 届かない
Hanareru kimochi tarinai no wa nani
Kotoba dake nabete todokanai
— Apa perasaan yang tertinggal ini masih belum cukup
— Aku tak bisa menyampaikannya sebatas kata

Because of you 今ここからI’m ready to start it now
あなたがいたから強くなれたの
Because of you もう迷わずit’s the time for us to run
どうかあなたが笑ってますように
Because of you ima koko kara I’m ready to start it now
Anata ga ita kara tsuyoku nareta no
Because of you mou mayowazu it’s the time for us to run
Douka anata ga warattemasu youni
— Karenamu, sekarang juga di sini aku siap untuk mulai
— Karenamu aku bisa menjadi kuat
— Karenamu, tanpa ragu lagi, inilah saatnya bagi kita untuk berlari
— Apakah kau tertawa sekarang?

過去と未来つなぐため 今があるなら
託された運命は この手のなかに
(今があるなら この手のなかに)
Kako to mirai tsunagu tame ima ga aru nara
Takusareta unmei wa kono te no naka ni
(Ima ga aru nara kono te no naka ni)
— Jika sekarang kita menghubungkan masa lalu dan masa depan
— Kuserahkan takdir di tangan ini
— (Jika saat ini pun ada di tangan ini)

忘れられない 戻れないのに
振り向いたそこには もういない
Wasurerarenai modorenainoni
Furimuita soko ni wa mou inai
— Meski tak akan kembali, tak akan aku lupakan
— Aku berpaling dan tak akan ada di sana lagi

Because of you 今ここからI’m ready to start it now
あなたのいない明日に泣いても
Because of you もう迷わずit’s the time for us to run
どうかあなたが笑ってますように
Because of you ima koko kara I’m ready to start it now
Anata no inai asu ni naitemo
Because of you mou mayowazu it’s the time for us to run
Douka anata ga warattemasu youni
— Karenamu, sekarang juga di sini aku siap untuk mulai
— Aku tak akan menangis lagi karenamu
— Karenamu, tanpa ragu lagi, inilah saatnya bagi kita untuk berlari
— Apakah kau tertawa sekarang?

求めるほど 追いかけるほど 手の届かない can’t wait for the time
今ここから 走り出せる それは Because of you
Motomeru hodo oikakeru hodo te no todokanai can’t wait for the time
Ima koko kara hashiridaseru sore wa Because of you
— Cukup aku mencari tahu, mengejar sesuatu yang tak terjangkau, aku tak bisa menunggu
— Sekarang juga aku pergi dari sini karena dirimu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply