RYTHEM – HARUMONIA | Naruto Ending 2

rythm

Naruto Ending 2

HARUMONIA
=== Harmonia ===

Lirik: RYTHEM
Aransemen: CHOKKAKU

ねぇ 聞こえますか?
nee kikoe masu ka?
— Hei, apa kau mendengarku?

空は 果てしなく 青く澄んでいて
海は 限りなく 広大でいて
君は いつまでも 笑顔でいて
じゃないと 泣いちゃうから
sora wa hate shinaku aoku sunde ite
umi wa kagiri naku koudai de ite
kimi wa itsumademo egao de ite
janai to nai chau kara
— Langit yang birunya tak berujung
— Laut yang luasnya tak terbatas
— Dirimu yang selalu akan tersenyum
— Karena kalau tidak aku akan menangis

周りを見まわさなくても
もう いいんだよ
この手の中には みんなが いるから
mawari o mimawasa naku temo
mou ii nda yo
kono te no naka ni wa minna ga iru kara
— Meski tanpa melihat ke sekeliling
— Tak apa-apa
— Karena ada tangan kalian semua ini

泣きたくなって 逃げたくなって
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア 感じてテレパシー
naki taku natte nige taku natte
shiawase o wasurete shimattara
mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta
futatsu wa hitotsu
HARUMONIA kanji te TEREPASHII
— Jika ingin menangis, jika ingin melarikan diri
— Bahkan jika kau melupakan kebahagiaan
— Semuanya bernyanyilah
— Cahaya lahir, kegelapan lahir
— Berdua menjadi satu
— Merasakan harmonia, telepati

ねぇ 聞こえますか?
nee kikoemasu ka?
— Hei, apa kau mendengarku?

雲は 白く浮かびたそがれていて
雨は 黒く今も泣いているわけじゃない
君も見上げれば気づく1つの直線
いつしか 心 ハレルヤ
kumo wa shiroku ukabi tasogarete ite
ame wa kuroku ima mo naiteiru wake janai
kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
itsu shika kokoro HARERUYA
— Awan putih yang melayang tanpa tujuan
— Hujan yang berwarna hitam kini tak lagi menangis
— Saat kau memandang ke atas kau akan lihat satu garis lurus
— Tanpa sadar hatimu mengucap pujian

変わらない歌を探している
あぁ ミャTザイ
見えない糸で結ばれてる 見えるでしょ?
kawaranai uta o sagashite iru
aa MISOSAZAI
mienai ito de musubareteru mieru desho?
— Kita mencari lagu yang tak pernah berubah
— ah MISOSAZAI
— Apa kau lihat ini terhubung oleh benang yang tak terlihat?

寂しくなって 孤独の淵に
うもれてるなら今 目を閉じて
みな歌え
離れてたって みんな同じ大地
宿り木の下
ハルモニア 感じてテレパシー
samishiku natte kodoku no fuchi ni
umoreteru nara ima me o tojite
mina utae
hanare te tatte minna onaji basho
yadori ki no moto
HARUMONIA kanjite TEREPASHII
— Saat merasa kesepian di jurang kesendirian
— Untuk menyembunyikannya sekarang tutup matamu
— Dan bernyanyilah semuanya
— Jika kita terpisah, kita semua di bumi yang sama
— di bawah rerumputan hijau
— Merasakan harmoni, telepati

ねぇ 聞こえますか?
nee kikoe masu ka?
— Hei, apa kau mendengarku?

夢見る人へ 願いをこめて
幸せを届けにどこまでも
[みな笑え
yumemiru hito e negai o komete
shiawase o todoke ni doko made mo
mina utae
— Pada si pemimpi itu aku berharap
— Aku berikan kebahagiaan dimana pun kau berada
— Semuanya bernyanyilah

幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア 最後のテレパシー
shiawase o wasurete shimattara
mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta
futatsu wa hitotsu
HARUMONIA saigo no TEREPASHII
— Bahkan jika kau melupakan kebahagiaan
— Semuanya bernyanyilah
— Cahaya lahir, kegelapan lahir
— Berdua menjadi satu
— Harmonia yang terakhir, telepati

ねぇ 聞こえますか?
nee kikoe masu ka?
— Hei, apa kau mendengarku?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Putri Maha Rani

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

4 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply