the GazettE – MALUM

the GazettE - UNDYING

 

MALUM
=== Evil (Jahat) ===

Lirik:RUKI
Komposer:the GazettE

I saw the abyss
Like a nightmare
— Aku melihat jurang
— Seperti sebuah mimpi buruk

人格破綻 真っ赤にずぶ濡れて 鬼紛い
無差別 非道極まる欲の底 絵空事すら生温く
命の名残 散撒かれ
Jinkaku hatan makka ni zubunurete oni magai
Musabetsu hidou kiwamaru yoku no soko esoragoto sura namanuruku
Inochi no nagori chi makare
— Menghancurkan kepribadian, direndam dalam warna merah, iblis mengalihkan perhatian
— Bersikap acuh tak acuh, menginginkan mengakhiri keserakahan, hanyalah keinginan sesaat yang konyol
— Jejak kehidupan tersebar

「もう見つからない体温」
「Mou mitsukaranai taion」
— “Suhu tubuh masih hilang”

Why did you KILL?
Though I lament
She can’t return
— Mengapa kau membunuh?
— Meskipun aku meratap
— Dia tak akan kembali

掃き溜めの中 遺恨滴り 獣に堕ちる
その意味を
I will never forget
Hakidame no naka ikon shitatari kemono ni ochiru
Sono imi wo
I will never forget
— Dalam tumpukan sampah, menaruh dendam, berubah menjadi binatang
— Artinya ini
— Aku tak akan pernah lupakan

Until you die / I will live
Until it KILLS you
終われない
I know
Until you die / I will live
Until I KILL you
「深淵」目を落とし祈れ
Until you die / I will live
Until it KILLS you
Owarenai
I know
Until you die / I will live
Until I KILL you
「Shin’en」 me wo otoshi inore
— Sampai kau mati / Aku akan hidup
— Sampai ini membunuhmu
— Ini tak akan berakhir
— Aku tahu
— Sampai kau mati / Aku akan hidup
— Sampai aku membunuhmu
— “Jurang” aku menutup mata dan berdoa

Why did you KILL?
Though I lament
She can’t return
— Mengapa kau membunuh?
— Meskipun aku meratap
— Dia tak akan kembali

掃き溜めの中 遺恨滴り 獣に堕ちる
その意味を
I will never forget
Hakidame no naka ikon shitatari kemono ni ochiru
Sono imi wo
I will never forget
— Dalam tumpukan sampah, menaruh dendam, berubah menjadi binatang
— Artinya ini
— Aku tak akan pernah lupakan

もうこんなにも俺は
Mou kon’na ni mo ore wa
— Aku tak ingin lagi

Until you die / I will live
Until it KILLS you
終われない
I know
Until you die / I will live
Until I KILL you
「深淵」目を落とし祈れ
Until you die / I will live
Until it KILLS you
Owarenai
I know
Until you die / I will live
Until I KILL you
「Shin’en」 me wo otoshi inore
— Sampai kau mati / Aku akan hidup
— Sampai ini membunuhmu
— Ini tak akan berakhir
— Aku tahu
— Sampai kau mati / Aku akan hidup
— Sampai aku membunuhmu
— “Jurang” aku menutup mata dan berdoa

返した死に何思う?
何処までもただ広がる虚無に
生きる理由も仇となる
Kaeshita shi ni nan omou?
Dokomademo tada hirogaru kyomu ni
Ikiru riyuu mo adatonaru
— Apa yang kau pikirkan tentang membalas kematian?
— Bahkan bila hanya ada kehampaan yang menyebar
— Alasanku hidup pun untuk membalas dendam

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *