BLUE ENCOUNT – Unbalance (アンバランス)

[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=DzWHacQyZtw]

blue encount-band of destination

アンバランス
Unbalance
=== Tak seimbang ===

Lirik: Shunichi Tanabe
Komposer: Shunichi Tanabe

I don’t know why
I don’t know reason to fight
It’s just for joy
— Aku tak tahu kenapa
— Aku tak tahu alasanku bertarung
— Ini hanya untuk bersenang-senang

I don’t know why
I don’t know reason to die
It’s just for show
— Aku tak tahu kenapa
— Aku tak tahu alasanku mati
— Ini hanya untuk menunjukkan

想像していたような Everything is imitation
Die inside, おどけて笑う
They don’t know what you want
The sacrifice is never knowing
Dawn Dawn
What should I do?
Souzou shite youna everything is imitation
Die, die, die inside, sou odokete warau
They don’t know what you want
The sacrifice is never knowing
Dawn dawn
What should I do?
— Seperti yang kubayangkan, semuanya imitasi
— Mati, mati, mati didalam, aku tertawa geli
— Mereka tak tahu apa yang kau inginkan
— Pengorbanan yang tak pernah diketahui
— Fajar, fajar
— Apa yang harus aku lakukan?

DING‐DONG
I hear sound of the bell
ABRACADABRA
I said words
— DING-DONG
— Aku mendengar suara lonceng
— ABDACADABRA
— Aku ucapkan mantra

簡単に全部リセットできたら
こうやって泣いちゃいないよ
Kantan ni zenbu risetto de kitara
Kou ya te naicha inai yo
— Dengan mudah semuanya dapat kuatur kembali
— Aku tak akan menangis melakukan hal ini

Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
理想とか期待では
明日は変わらない
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
少しでも描いたら
その希望を 離さないで  ほら
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Risou toka kitaide wa
Ashita wa kawaranai
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Sukoshi demo egaitara
Sono kibou o hanasanaide hora
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Saat mengharapkan sesuatu yang ideal
— Hari esok tak akan berubah
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Meskipun hanya sedikit membayangkannya
— Harapan itu tak akan kulepaskan, lihatlah

I don’t know why
I don’t know reason to try
It’s just for fame
— Aku tak tahu kenapa
— Aku tak tahu alasanku mencoba
— Ini hanya untuk ketenaran

I don’t know why
I don’t know reason to hide
It’s just for fun
— Aku tak tahu kenapa
— Aku tak tahu alasanku bersembunyi
— Ini hanya untuk bersenang-senang

想像していたような Everything is imitation
Die inside, おどけて笑う
They don’t know what you want
The sacrifice is never knowing
Dawn Dawn
What should I do?
Souzou shite youna everything is imitation
Die, die, die inside, sou odokete warau
They don’t know what you want
The sacrifice is never knowing
Dawn dawn
What should I do?
— Seperti yang kubayangkan, semuanya imitasi
— Mati, mati, mati didalam, aku tertawa geli
— Mereka tak tahu apa yang kau inginkan
— Pengorbanan yang tak pernah diketahui
— Fajar, fajar
— Apa yang harus aku lakukan?

Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
理想とか期待では
明日は変わらない
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
痛いくらい悩んでも
離さないで 離さないで
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Risou toka kitaide wa
Ashita wa kawaranai
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Itai kurai nayan demo
Hanasanaide hanasanaide
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Saat mengharapkan sesuatu yang ideal
— Hari esok tak akan berubah
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Meski takut akan rasa sakit
— Jangan lepaskan, jangan lepaskan

いつだって考えて
足を止めてさまよった
曖昧なこの心情は息を止めた
Itsu datte sono kangaete
Ashi o tomete samayotta
Aimaina kono shinjou wa
Iki wo tometa
— Aku selalu berpikir
— untuk hentikan langkahku saat sedang berkelana
— Perasaanku yang mendua ini
— menahan nafasku

Give me give me and I know
(Give me give me and I know)
Give me give me and you know
(Give me give me and you know)
Give me give and I know
(Give me give me and I know)
Give me give me and you know
— Beri aku, beri aku dan aku tahu
— (Beri aku, beri akudan aku tahu)
— Beri aku, beri aku, dan kau tahu
— (Beri aku, beri aku, dan kau tahu)
— Beri aku, beri aku dan aku tahu
— (Beri aku, beri akudan aku tahu)
— Beri aku, beri aku, dan kau tahu

Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
理想とか期待では
明日は変わらない
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
“居たい”願いを繋いだら
その希望を
離さないで ほら
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Risou toka kitaide wa
Ashita wa kawaranai
Hey baby give me give me and I know
Hey baby give me give me and you know
Sukoshi demo egaitara
Sono kibou o hanasanaide hora
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Saat mengharapkan sesuatu yang ideal
— Hari esok tak akan berubah
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan aku tahu
— Hey sayang, beri aku, beri aku, dan kau tahu
— Meskipun hanya sedikit membayangkannya
— Harapan itu tak akan kulepaskan, lihatlah

ほら
ほら
Hora
Hora
— Lihatlah
— Lihatlah

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *