Aimer (エメ) – us

[youtube= https://www.youtube.com/watch?v=IFt4eADh6BA]

Aimer-us

us
=== Kita ===

Lirik:TK
Komposer:TK
Single: insane dream/us
Track: #2


吸い込まれた僕らは
地球と星の僅かな境界線へと 消えた
溶けてしまえ 永遠の後遺症
Suikomareta bokura wa
Sora to hoshi no wazuka na kyoukaisen eto kieta
Tokete shimae eien no kouishou
— Kita terhisap
— Menghilang di garis batas antara langit dan bumi
— Kemudian melebur menjadi kekal

すべてが小さく見えるのは
宇宙が仕掛けた罠なんだろう
世界が1つだなんて嘘さ
この空の藍が赤く染められているなんて
Subete ga chiisaku mieru no wa
Uchuu ga shikaketa wana nandarou
Sekai ga hitotsu da nante uso sa
Kono sora no ai ga akaku somerarete iru nante
— Semuanya terlihat lebih kecil
— saat kita terperangkap dalam alam semesta, kan?
— Hanya ada satu kebohongan di dunia ini
— saat langit biru ini terwarnai merah

溶けてしまえ 壊れた誰かの永遠
この地球の美しさも脆く
赤く染まり満ちていく 君は孤独かい?
その記憶の色まだ離さないでね
Tokete shimae kowareta dareka no eien
Kono sora no utsukushisa mo moroku
Akaku somari michiteiku kimi wa kodoku kai?
Sono kioku no iro mada hanasanaide ne
— Saat melebur, keabadian seseorang pun hancur
— Keindahan bumi ini pun menjadi rapuh
— Apa kau akan kesepian saat sepenuhnya terwarnai merah?
— Jangan biarkan itu pun mewarnai kenangan

傷つけ合う僕らは忘れている
この地球の存在さえ 壊せる
Kizutsuke au bokura wa wasureteiru
Kono hoshi no sonzai sae kowaseru
— Kita saling menyakiti dan kita telah melupakan
— Bahkan keberadaan bumi ini pun hancur

世界が醜く見えるのは
僕らが塗りつぶしてしまうから
ここから見下ろす不協和音(ノイズ)の色
あまりに儚過ぎて もう壊せないよ
その藍の奥で何を呼んでるの?
Sekai ga minikuku mieru no wa
Bokura ga nuritsubushite shimau kara
Koko kara miorosu noizu no iro
Amari ni hakana sugite mou kowasenai yo
Sono ai no oku de nani o sakenderu no?
— Dunia ini terlihat buruk
— sejak kita mengisinya
— Warna kebisingan yang terlihat dari sini
— Terlalu rapuh meskipun tak lagi rusak
— Apa yang memanggil di balik warna nila itu?

恋に手を重ね 君に寄りかかる
世界の冷たさを感じ続けた
この空の藍が赤く 今もどこかで赤く染められているなんて
Mato ni te o kasane kimi ni yorikakaru
Sekai no tsumetasa o kanji tsudzuketa
Kono sora no ai ga akaku ima mo doko ka de akaku somerarete iru nante
— Menempatkan tangan kita atas nama cinta, aku bersandar padamu
— Dan kita akan terus merasakan dinginnya dunia
— Dengan langit berwarna merah itu sekarang di suatu tempat pun terwarnai merah

溶けてしまえ 壊れた誰かの永遠
この地球の美しさも脆く
赤く染まり満ちていく
この静けさに何も見えず
君の孤独さえ透明
この空の向こうで
壊れていく 壊れていく 狂気は何を守れる?
壊さないで 壊れないで 変えたのは僕らだろう
美しくて分からないよ 錯覚に吸い込まれる
溶けてしまえ 溶けてしまえ 解けもしないその孤独よ
Tokete shimae kowareta dareka no eien
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
Akaku somari michiteiku
Kono shizukesa ni nani mo miezu
Kimi no kodoku sae toumei
Kono sora no mukou de
Kowareteiku kowareteiku kyouki wa nani o mamoreru?
Kowasanai de kowarenai de kaeta no wa bokura darou
Utsukushikute wakaranai yo sakkaku ni suikomareru
Toketeshimae toketeshimae toke mo shinai sono kodoku yo
— Saat melebur, keabadian seseorang pun hancur
— Keindahan bumi ini pun menjadi rapuh
— Sepenuhnya terwarnai merah
— Dalam ketenangan ini tak terlihat apapun
— Kesepianmu pun bahkan transparan
— Di luar langit ini…
— Semuanya menjadi hancur, menjadi hancur, apa yang bisa benak ini lindungi?
— Jangan hancurkan, jangan rusak, kita bisa merubahnya, kan?
— Saat tersedot ke dalam ilusi, kita tak tahu mana yang indah
— Begitu melebur, begitu melebur, kesepian itu masih tak terselesaikan

僕らの鼓動まだ剥がさないでいてね
Bokura no kodou mada hagasanaide ite ne
— Degup jantung kita masih belum bisa melepaskannya


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply to FuRaha Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *