ONE OK ROCK – The End (My Chemical Romance Cover)

rocksound-my-chemical-romance-the-black-parade

The End.(Album Version)
=== Tamat ===

Album:The Black Parade
Track: #1


Now come one come all to this tragic affair
Wipe off that makeup, what’s in is despair
So throw on the black dress, mix in with the lot
You might wake up and notice you’re someone you’re not
— Sekarang datang satu, datang semua menuju hubungan tragis ini
— Dengan menyeka riasan itu, apa yang ada di dalamnya adalah keputusasaan
— Jadi lemparkan pada gaun hitam, campur dengan banyak orang
— Kau mungkin terbangun dan menyadari kau seseorang, ternyata tidak

If you look in the mirror and don’t like what you see
You can find out firsthand what it’s like to be me
So gather ’round piggies and kiss this goodbye
I’d encourage your smiles I’ll expect you won’t cry
— Jika kau melihat ke dalam cermin dan tak seperti apa yang kau lihat
— Kau dapat menemukan langsung bagaimana rasanya menjadi diriku
— Jadi kumpulkan kerakusan dan ciuman selamat tinggal ini
— Aku akan mendorong senyummu, Aku akan berharap kau tak menangis

Another contusion, my funeral jag
Here’s my resignation, I’ll serve it in drag
You’ve got front row seats to the penitence ball
When I grow up I want to be nothing at all!
— Luka memar lain, kesibukan pemakamanku
— Disinilah pengunduran diriku, aku akan melayaninya dengan terseret
— Kau punya barisan depan kursi untuk bola penyesalan
— Saat aku tumbuh, aku ingin menjadi bukan siapa-siapa!

I said yeah, yeah!
I said yeah, yeah!
— Aku bilang, yeah, yeah!
— Aku bilang, yeah, yeah!

C’mon C’mon C’mon I said
(Save me!) Get me the hell out of here
(Save me!) Too young to die and my dear
(You can’t!) If you can hear me just walk away and
(Take me!)
— Ayo, ayo, ayo, aku bilang
— (Selamatkan aku!) Keluarkan aku dari neraka sini
— (Selamatkan aku!) Terlalu muda untuk mati dan sayangku
— (Kau tak bisa!) Jika kau bisa mendengarku, berjalanlah jauh dan
— (Bawa aku!)


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

4 Comments

Leave a Reply
  1. When you’re a huge fans of this two bands, and then you find that one of them covering the song from the other.
    I’m so very… extremely… tremendously…. happy!!!! KYAAAAAAAA!!! XD XD

  2. When you’re a huge fans of this two bands, and then you find that one of them covering the songs from the other, it makes you very …. extremely …. tremendously …. happy!!! XD XD
    .
    Thank you Furaha-senpai for uploading this lyrics :3

Leave a Reply