Aimer (エメ) – Hz (ヘルツ) (Composed by Takuya Ohashi/Shintaro Tokita (Sukima Switch))

Aimer-daydream

Hz (ヘルツ)
Hertz
=== Hertz ===

Lirik:Takuya Ohashi / Shintaro Tokita (Sukima Switch)
Komposer: Takuya Ohashi / Shintaro Tokita (Sukima Switch)
Album: daydream
Track: #8


曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
Aimai na herutsu ni awaseta nara No Good
mou pasuwaado no you ni daiyaru o ajasuto
— Hertz tak jelas bila tak baik disesuaikan
— Dengan kata sandi lain, aku menyetel saluran!

見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
mienai hachou ga koe o oto o todokete
namae no nai jikan, riraito suru
— Dan panjang gelombang tak terlihat menghadirkan suara
— Dengan menuliskan kembali waktu tak bernama

空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
sora to sora o kake te omoi to omoi o tsunagete
bokutachi o kagayakaseru hazumu jinguru
— Dengan menghubungkan langit dengan langit, perasaan dengan perasaan
— Jingle yang memantul menyinari kita

さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
saa Radio hibike kuuru na oto de yuuutsu na noizu sura ireesu
umaku ikanai iradachi mo a wa n natte kieru
So great day keikai na hanauta de tanshoku na hibi o meiku appu
hai ni naru saundo ashita e no enerugii yes!
— Sekarang Radio bergema dengan suara keren, bahkan menghapus kebisingan melankolis
— Kegagalan dan kejengkelan pun menghilangkan
— Hari yang hebat, bersenandung cepat menghiasi hari-hari monokrom
— Terdengar nyaring, energi untuk esok, ya!

揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
yure haba de motte tsutaete Amplitude
sonna tooku ni iccha todoka n yo Frequency
— Amplitudo mengatakan dengan getaran lebar
— Frekuensinya itu menjangkau ke tempat yang jauh

鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
komaku o furuwasu kokochiyoi kotoba
shintai o kakemegutteiku
— Kata-kata menentramkan yang menggetarkan gendang telinga
— membuat tubuh berputar-putar

Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Pops Rock Fusion Jazz R & B ni Country
nagaredasu sono shunkan ni kokoro odoru
— Musik Pops Rock perpaduan Jazz R & B dan Country
— yang mengalir saat itu terdengar menarik

Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
Oh DJ! bacchiri na naisu na choisu de dare ka no kodoku sura ireesu
tamekonjatteru sutoresu mo kemuri ni natte kieru
So great day kyacchiina intoro de tanchou na hibi o gureedoappu
donna haikei mo irodotte kureru n da yes!
— Oh DJ! Pilihan yang tepat untuk menghapus kesedihan seseorang
— Bahkan stress mereka yang bertumpuk pun menghilang menjadi asap
— Hari yang hebat, dalam intro yang enak, meningkatkan hari-hari yang membosankan
— Apapun latar yang akan menghiasinya, ya!

さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
saa Radio hibike kuuru na oto de jama suru noizu wa ooruireesu
kuchi o tsuku you na yowane nanka boryuumu shibotte shimae!
son kurai de feel so good! jibun dake no chuuningu mitsukete wan appu
kobushi o gyutto kataku nigitte yes!!
— Sekarang Radio bergema dengan suara keren, menghapus semua kebisingan yang mengganggu
— Sesuatu seperti mengerang begitu kau menekan volume!
— Hingga merasa nyaman! Kau sendiri menyetel sampai menemukan satu
— Kepalkan tinjumu dan genggam erat, yes!!


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *