Aimer (エメ) – twoface (Composed by Takahito Uchisawa (androp))

aimer-takahito-uchisawa

twoface
=== Dua wajah ===

Lirik:Takahito Uchisawa (androp)
Komposer: Takahito Uchisawa (androp)
Album: daydream
Track: #3


These words became this song あなたまで届かない
心は冷えきって 形はないのに揺れた
わたしはいつも通り 予定通り逃げ出して
こぼれ落ちた涙は 何も語らない
These words became this song anata made todokanai
kokoro wa hiekitte katachi wa nai no ni yureta
watashi wa itsumo toori yotei doori nigedashite
koboreochita namida wa nani mo kataranai
— Kata-kata ini menjadi lagu yang tak akan menjangkaumu
— Hatiku menggigil meskipun belum kedinginan
— Aku selalu melarikan diri seperti yang direncanakan
— Air mataku tumpah tanpa bisa mengatakan apa-apa

I don’t want you anymore 傷つくのは得意
鼻歌 喜色満面 にじむ星屑を見るの
びしょぬれの夜はコントロールできない
それでも隠してきた でももう隠せないホントを
ホントのホント ホントの感情
I don‘t want you anymore kizutsuku no wa tokui
hanauta kishoku manmen nijimu hoshikuzu o miru no
bishonureno yoru wa kontorooru dekinai
soredemo kakushitekita demo mou kakusenai honto o
honto no honto honto no kanjou
— Aku tak menginginkanmu lagi, aku pandai terluka
— Aku akan bersenandung, tersenyum gembira, melihat coretan debu bintang
— Aku tak bisa mengendalikan malam yang basah
— Meskipun bisa kusembunyikan, aku tak bisa lagi menyembunyikan
— perasaanku yang sebenar-benar, sebenar-benarnya

Just wanna be with you 離さないで
悲しい夜を乗り越えて
あなたに出会えた
Just wanna be with you hanasanai de
kanashii yoru o norikoete
anata ni deaeta
— Aku hanya ingin bersamamu, jangan tinggalkan aku
— Aku akan mengatasi malam sedih
— dan bertemu denganmu

息が止まる前に紡いで
終わりが来ても終わらせないで
知らないふりで笑ってたんだ
本当は大声で泣きたかった
iki ga tomaru mae ni tsumui de
owari ga ki te mo owarasenai de
shiranai furi de warattetanda
hontou wa oogoe de naki takatta
— Aku berbalik sebelum aku berhenti bernafas
— Bahkan jika akhirnya tiba, ini tak akan berakhir
— Aku tertawa dan berpura-pura tak tahu
— Walau sebenarnya aku ingin menangis keras

何も無いって思ってた心が震えて
波しぶきが舞い上がって星屑を消した
闇と光の狭間で踊る夜光虫
額縁に入れた感情なんていらないホントを
ホントのホント ホントの感情
nani mo nai tte omotte ta kokoro ga furuete
nami shibuki ga maiagatte hoshikuzu o keshita
yami to hikari no hazama de odoru yakouchuu
gakubuchi ni ireta kanjou nante iranai honto o
honto no honto honto no kanjou
— Hatiku bergetar, berpikir ini bukan apa-apa
— Deburan ombak melambung mematikan debu bintang
— Noctiluca menari di antara cahaya dan kegelapan
— Aku tak perlu menempatkan perasaanku yang sebenarnya dalam bingkai
— perasaanku yang sebenar-benar, sebenar-benarnya

Just wanna be with you 恐れないで
涙も夢も引き裂かないで
さよならしないで
Just wanna be with you osorenai de
namida mo yume mo hikisakanai de
sayonara shinai de
— Aku hanya ingin bersamamu, jangan takut
— Jangan mengoyak mimpi dan air mata kita
— Jangan membuat perpisahan ini

まぶたも耳も塞いでたんだ
何度も何度も叫んでたんだ
気づかないふりで笑ってたんだ
傷つけていたのはわたしだった
mabuta mo mimi mo fusaidetanda
nando mo nando mo sakendetanda
kizukanai furi de warattetanda
kizutsuketeita no wa watashi datta
— Aku menutup mata dan telingaku
— Menjerit berkali-kali
— Aku tertawa dan berpura-pura tak sadar
— Yang menyebabkan rasa sakit ini adalah diriku

命が消えて終わりじゃない
ゼロに戻しても始まりじゃない
ねえ 世界に色を付けてみてよ
inochi ga kiete owari janai
zero ni modoshite mo hajimari janai
nee sekai ni iro o tsukete mite yo
— Bahkan jika hidupmu menghilang, ini bukanlah akhir
— Meski kembali ke nol, ini bukanlah awal
— Hei, cobalah untuk mewarnai dunia

Just wanna be with you 離さないで
悲しい夜を乗り越えよう
本物 偽物 ホントもウソも
とらえた心が見せてたんだ
あなたにとってわたしは何だ?
わたしにとってあなたは?
Just wanna be with you hanasanai de
kanashii yoru o norikoeyou
honmono nisemono honto mo uso mo
toraeta kokoro ga misetetanda
anata nitotte watashi wa nani da?
watashi nitotte anata wa?
— Aku hanya ingin bersamamu, jangan tinggalkan aku
— Mari kita atasi malam yang menyedihkan ini
— Apa yang nyata, apa yang palsu, kebenaran dan kebohongan
— Hatiku yang terjerat menunjukkannya
— Apa arti diriku bagimu?
— Bagiku, kau adalah…?


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply