ViViD – Natsubana (Lyric + Indonesian Translate)

Hito natsu no yume sono naka de boku wa kimi ni deatta ne
Orenji iro ni yoku niau furin no ne wa sora ni toketa
Futari utsumuki ashioto kasaneru hotarubi no michi de
Wazato sebameta hohaba ni kimi wa kidzuite ita no ?

— Di mimpi musim panas ku bertemu denganmu
— Suara lonceng angin, bertemu dalam orange, menghancurkan sampai ke langit
— Langkah kaki kita bergema bersama seperti kita berjalan melihat ke bawah lintasan kunang-kunang
— Apa kau perhatikan bagaimana aku dengan bebas mengambil langkah kecil?

Itoshikute itoshikute itoshikute kimi ga
Kono mama te wo tsunaide tai
Owakare no natsu bana futari terasu
Mata ne de itsuka dokokade aou

— Dicintai, dicintai, dicintaimu
— Ku ingin menggenggam tanganmu seperti ini
— Musim panas berkembang dari selamat tinggal kilauan kita
— Selamat tinggal. Ayo bertemu lagi entah dimana, suatu hari

Yume ni oyoida ni hiki no akai omoi ni kasanatta
Asa no imagoro boku wa hitori de nani wo omounodaro
Futari utsumuki ashioto kasaneru kage boshi yureru
Usubeni iro no sekai ni douka mou sukoshi futari de…

— Emosi merah berdua berenang dalam mimpiku menyalip
— Sendirian saat ini esok hari, apa akan ku pikirkan?
— Langkah kaki kita bergema bersama seperti kita berjalan melihat ke bawah, bayangan kita berayun
— Jika kita bisa tinggal sedikit lebih lama dalam cahaya merah tua dunia ini… kita berdua

Itoshikute itoshikute itoshikute kimi ga
Kono mama te wo tsunaide tai
Owakare no natsu bana futari terasu
Mata ne de itsuka dokokade aou

— Dicintai, dicintai, dicintaimu
— Ku ingin menggenggam tanganmu seperti ini
— Musim panas berkembang dari selamat tinggal kilauan kita
— Selamat tinggal. Ayo bertemu lagi entah dimana, suatu hari

Natsukaze ni omou douka kimi no kaori
Koko made tsurete kite
Yozora ni negai wo mata aetara zutto soba ni ite…
Soba ni ite… Soba ni ite… Soba ni ite

— Berpikir dalam angin, tolong bawa keharumanmu padaku
— Berharap pada langit malam, tolong biarkan kita bertemu, dan kau tetap denganku selamanya
— Tetap denganku… Tetap denganku… Tetap denganku

Itoshikute itoshikute itoshikute kimi ga Konomama te wo tsunaide tai
Owakare no natsu bana futari terasu
Zutto zutto wasurenai kara

— Dicintai, dicintai, dicintaimu
— Ku ingin menggenggam tanganmu seperti ini
— Musim panas berkembang dari selamat tinggal kilauan kita
— Ku tak kan pernah melupakanmu

Lyric from vivid-reno.blogspot
IndoTranslate by Me!![FuRaha]
=== whaa~… satu lagi lagu ViViD yang romantis yang saya suka selain Dear dan Precious 😀

8 Comments

Leave a Reply

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply