AYAKA – OKAERI (Lyric + Indonesian Translate)

okaeri sweet home
kaeru basho yeah
ai wo arigatou

— Selamat datang, sweet home
— Sebuah tempat tuk pulang (yeah)
— Terima kasih untuk cintamu

mata heiki na FURI wo shite
kanashimi no iro wo nuritsubu shite
waratte shimaun desu
shinjiru koto no taisetsu sa
wakatteru no ni iza to iu toki
utagatte shimaun desu

— Menganggap diri baik-baik saja lagi
— Untuk menggambarkan warna kesedihan
— Aku hanya menertawakannya
— Penting untuk mempercayai
— Bila aku memahaminya
— Itu waktu dimana aku masih ragu-ragu

karappo no karada nagareru toki ni
uite shimai sou ni naru kedo
anata no koto dakishimetai
kono KIMOCHI ga tsuki ugokasu no

— Waktu dimana tubuh kosongku hanya mengalir
— Ini membuatku hanya ingin berbohong, tapi
— Ku hanya ingin memegangmu
— Perasaan ini menikam melewatiku, jadi ku bisa melangkah

※okaeri I’m home
hito koto de mitasareru kokoro
okaeri sweet home
kaeru basho yeah
ai wo arigatou
sweet home※

— Selamat datang, aku pulang
— Dengan satu kata dari hatiku yang menyenangkan
— Selamat datang, sweet home
— Sebuah tempat tuk pulang (yeah)
— Terima kasih untuk cintamu
— Sweet home

jibun no koto bakari wo kangaeru otona wa ZURUI n dato
omotteitan desu
demo isshin de kaeru koto wo
sakenderu hito mo irunda to yatto shittan desu

— Aku dulu percaya pikiran dewasa hanya dari diri mereka dan mereka itu cerdik
— Tapi disana orang-orang dengan putus-asa mencoba tuk kembali
— Saat berteriak keras, aku akhirnya menyadarinya
— Hal itu sama sekali tak benar

atarimae no shiawase nanka kono sekai ni hitotsu mo nai
anata no tame sou omoeta
kono KIMOCHI ga tsuki ugokasu no

— satu kebahagiaan alami di dunia ini
— Demi kepentinganmu, ku akan mendapatkannya
— Dengan membawa perasaan ini, Aku bisa melangkah

okaeri I’m home
SUPI-DO ga kasoshiteku mai nichi
okaeri sweet home
kawaranai zutto aru keshiki
sweet home

— Selamat datang, aku pulang
— Mempercepat kecepatan setiap hari
— Selamat datang, Sweet home
— Disana kan selalu jadi pemandangan yang tak berubah
— Sweet home

sagashite nakushita
kokoro no kizu ga
tachi mukau tsuyosa ni kawareta no wa
「okaeri」 ga atta kara

— Mencari yang hilang
— Melukai hatimu
— Hal yang membuatku bertarung dan pergi
— Karena disana “selamat datang”

※okaeri I’m home
hito koto de mitasareru kokoro
okaeri sweet home
kaeru basho yeah
ai wo arigatou
sweet home※

— Selamat datang, aku pulang
— Dengan satu kata dari hatiku yang menyenangkan
— Selamat datang, sweet home
— Sebuah tempat tuk pulang (yeah)
— Terima kasih untuk cintamu
— Sweet home

okaeri I’m home
daijoubu anata ga iru kara
okaeri sweet home
mattete ne mou sugu tsuku kara
sweet home

— Selamat datang, aku pulang
— Ini baik-baik saja karena kau disini
— Selamat datang, sweet home
— Tetaplah menunggu, karena aku akan segera tiba
— Sweet home

Okaeri sweet home
— Selamat datang… sweet home

IndoTranslate by Me!![FuRaha]

Leave a Reply