SCREW – DEEP SIX (Lyric + Indonesian Translate)

Nani wo ataetemo mitasenai kimi no kokoro
that’s not true
Soredemo soba ni iru koto de itsuka kawaru to omotta

— Tak peduli apa yang aku berikan padamu, hatimu tak puas
— Itu tak benar
— Meskipun begitu aku memikirkan bahwa kau disampingku akan berubah suatu hari nanti

Kyouki wo kakitate sono mune ni kizamikonda zanzou wo
Shudan wa erabanai tada kimi wo te ni shitakatta dakedo…

— Sosokmu tertanam di hatiku, menggerakan kegilaan
—Aku akan melalukan apapun hanya untuk membuatmu jadi milikku, tapi…

Akaguroku nagaredeta kimi no namida to fukaku mazariai shizundeku
Sokonaki soushoku no hate e

— Tenggelam mendalam, bercampur dengan air matamu mengalir merah kegelapan
— ke arah jurang tak berdasar

DEEP INSIDE
Kanashisugiru sono ai no kakera demo hoshikatta
Douka
Kore ijou wa nai kootta egao de owari wo kazatte

— Jauh kedalam
— Ini terlalu menyedihkan, pecahan cinta yang hancur ini, tapi aku menginginkannya
— Bagaimanapun juga
— Tak akan menjadi lebih baik daripada ini, jadi ku kan menghiasi akhir diriku dengan senyum dinginmu

Ichido demo motomete kuretara
Nanimo iranakatta noni

— Meskipun aku tak membutuhkan apapun lagi
— Jika kau melihatku hanya sekali

DEEP INSIDE
Dareka wo mitsumeta kimi wo miteiru ore ga miemasu ka?
Douka
Kore ijou wa nai koumyou na uso de ai wo katatte yo

— Jauh kedalam
— Kau menatap orang lain, akankah kau melihatku menyaksikanmu?
— Bagaimanapun juga
— Tak akan menjadi lebih baik daripada ini, jadi biarkan aku curangi cinta ini dengan kebohongan cerdik

DEEP INSIDE
Kanashisugiru sono ai no kakera demo hoshikatta
Douka
Kore ijou wa nai kootta egao de owari wo kazatte

— Jauh kedalam
— Ini terlalu menyedihkan, pecahan cinta yang hancur ini, tapi aku menginginkannya
— Bagaimanapun juga
— Tak akan menjadi lebih baik daripada ini, jadi ku kan menghiasi akhir diriku dengan senyum dinginmu

time filled with sadness
I cannot break a silence of your heart

— Waktu terisi dengan kesedihan
— Ku tak bisa menghentikan kesunyian di hatimu

IndoTranslate by ME!![FuRaha]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *