Yuya Mastushita – Naturally (Lyric + Indonesian Translate)

kyou koso watte Ikigonde mitemo
mitsukarasarete iru you na Ki ga shite
Mada ienai Tatta hitokoto ga
WHAT DO YOU THINK OF ME?
Kikitakute kikenakute

— Meskipun aku mencoba tuk bersemangat,
— Aku merasa seperti aku mengetahui
— beberapa kata itu, aku masih tak bisa mengatakannya
— Apa yang kau pikirkan tentangku?
— Ku ingin mendengarnya, meskipun aku tak menanyakannya

I’M WITH YOU ITS BETTER THAN BEFORE
moshi mo kanau no nara
I WANT TO GET TO KNOW YOU BETTER
Nee LOVE ME TOO sou I’M IN LOVE WITH YOU
kimi no kotae YES OR NO?
itsumademo YOU’ RE MY BEST FRIEND
oshiete yo HOW CAN I CHANGE YOUR MIND?

— Aku denganmu, ini lebih baik dari sebelumnya
— Jika ini tak bisa terwujud
— Ku ingin berusaha memahamimu lebih baik
— Hey, cintai aku, Ya, aku jatuh cinta padamu
— Jawabanmu: Ya atau Tidak?
— Selamanya, kau teman baikku
— Katakan padaku, Bagaimana mungkin aku merubah pikiranmu?

omoi wa SO NATURAL
kimi he to BE NATURAL
todoketai JUST FOR YOU
sono egao ni
futari de MORE NATURAL
shinjite HOLDING YOUR HEART
kimi wo mamoritai hanasenai
I PROMISE YOU I’LL ALWAYS BE WITH YOU

— Pemikiran ini begitu alami
— Kearahmu, jadi alami
— Aku hanya ingin katakan, hanya untukmu
— Senyuman itu
— Kita berdua, lebih alami
— Percaya dalam memegang hatimu
— Ku ingin melindungimu, tak ingin kubiarkan pergi
— Ku berjanji ku kan selalu bersamamu

kimi no koto wa Dare yori wakatte iru
nani ga suki de Nani ga nigate toka
I CAN READ YOUR MIND
dakedo kanjin na
WHO DO YOU LOVE BABY?
sono kokoro wo shiranai

— Aku mengerti dirimu lebih dari siapapun
— Apa yang kau suka, apa yang tak kau suka
— Ku bisa baca pikiranmu
— Tapi hal yang lebih penting adalah
— Siapa yang kau cintai, sayang?
— Hati ini tak tahu

I DON’T KNOW WHAT TO DO? LET ME KNOW
itsumade matte baai no
konna ni suki na no ni
nee BE MY GIRL
nee WILL YOU BE MY GIRL?
kono mama zutto YOU AND ME
tada TELL ME WHAT YOU REALLY FEEL?
kawaranai THE ONLY ONE FOR ME

— Aku tak tahu apa yang harus dilakukan? Biarkan aku tahu
— Berapa lama ku harus menunggu?
— Meskipun ku sangat mencintaimu
— Hey, Jadilah gadisku
— Hey, Mau kah kau jadi gadisku?
— Seperti ini selamanya, Kau dan aku
— Hanya katakan padaku apa perasaanmu sebenarnya?
— Tak berubah, hanya satu-satunya untukku

kanjitte SO NATURAL
tsutaete BE NATURAL
dare yori mo THINK OF YOU
dakishimetai
kono koi MORE NATURAL
hajime yo YOURS FOREVER
subete ga kimi he to mukau yo
YOU’RE EVERTHING MY HEART IS IN YOUR HAND

— Ku merasa begitu alami
— Bersama jadi alami
— Lebih dari siapapun, aku memikirkanmu
— Ku ingin memelukmu
— Cinta ini lebih alami
— Dari awal kau selamanya
— Berhadapan langung denganmu
— Kau segalanya, hatiku dalam genggamanmu

YOU KNOW WHAT
Itsukara da kimi mo honki de
kangaeta iru sore wa doushite
datte kimi nara kimi CRY BABY damo
ITS LIKE A BOY FRIEND
mada mada JUST FRIENDS
THE ONLY ONE FOR ME
sudeni FALLING DOWN
EVERYTHING yo
Kyori ga chichi made sugoku shizen ni
marude MJ no muun o kumitaini

— Kau tahu apa
— Sejak dimana aku serius memikirkanmu
— Kenapa begitu?
— Karena aku peduli, kau cengeng, memang
— Ini seperti seorang pacar
— Masih hanya teman
— Satu-satunya untukku
— Segera terjatuh
— Segalanya
— Jarak menjadi berkurang sangat alami
— Seperti Moonwalk MJ, yang seperti itu

DO YOU KNOW HOW MUCH I NEED YOU sou?
kono mama tomodachi de
fuwatte shimau mae ni
nee TOUCH MY HEART COME CLOSER TO ME
kimi to ireba ALL MY LIFE
sou YOU ALWAYS MAKE ME HAPPY
I’M LOVING YOU
kimi dake wo suki de iru no ni…

— Kau tahu betapa aku membutuhkanmu?
— Sebelum kita berakhir hanya sebagai teman
— Hey, Sentuh hatiku, mendekatlah padaku
— Jika ku denganmu, seluruh hidupku
— Ya kau selalu membuatku bahagia
— Aku mencintaimu
— Meskipun aku hanya mencintaimu…

omoi wa SO NATURAL
kimi he to BE NATURAL
todoketai JUST FOR YOU
sono egao ni
futari de MORE NATURAL
shinjite HOLDING YOUR HEART
kimi wo mamoritai hanasenai
mou tomaranai

— Pemikiran ini begitu alami
— Kearahmu, jadi alami
— Aku hanya ingin katakan, hanya untukmu
— Senyuman itu
— Kita berdua, lebih alami
— Percaya dalam memegang hatimu
— Ku ingin melindungimu, tak ingin kubiarkan pergi
— Ku berjanji ku kan selalu bersamamu

omoi wa SO NATURAL
tsutaete BE NATURAL
dare yori mo THINK OF YOU
dakishimetai
kono koi MORE NATURAL
hajime yo YOURS FOREVER
subete ga kimi he to mukau yo
YOU’ RE EVERTHING MY HEART IS IN YOUR HAND

— Pemikiranku ini begitu alami
— Lebih dari siapapun, aku memikirkanmu
— Ku ingin memelukmu
— Cinta ini lebih alami
— Dari awal kau selamanya
— Berhadapan langung denganmu
— Kau segalanya, hatiku dalam genggamanmu

I HAVE A MESSAGE JUST FOR YOU
I WILL ALWAYS BE WITH YOU

— Ku punya pesan hanya untukmu
— Ku kan selalu bersamamu

Lyric from jpopasia.com
IndoTranslate by Me!![FuRaha]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Busyet daaah… ni lagu mantep abis. Udah mah lirik lagunya begitu mendalam, dinyanyiin ma cowok super kawaiii~ lagi… kyaaa~ Yuya-sama….. bikin gue ngkhayalin ni cowok nyanyiin lagu ini buat gue. #PLAAKK…
Fu~fu~fu~fu~…. Liat sekalian MV-nya, bikin mimisan liat Yuya cakep banget, ya ampyuuun… ga ku ku deh (>o<)/ muach…

Leave a Reply