SCANDAL – Shoujo S : Lyrics + Indonesia Translation

Shoujo S
=== Gadis-S ===
Description: 10th opening Bleach
Artist: SCANDAL

sakki made to itteru koto chigau ja nai
chotto dake sugao miseta keredo
zutto iraira iraira shite wa
atashi o mono mitai ni atsukatte
sakki made to itteru koto chigau ja nai
— Tak bisa kukatakan ‘sampai sini’?
— Ku tunjukkan sedikit kejujuran, tapi
— Kau selalu melakukan hal yang menjengkelkanku
— Memperlakukanku seperti aku sebuah barang
— Tak bisa kukatakan ‘sampai sini’?

dareka no sei ni shite wa nigekakure shiteru hibi
ate ni naranai wa
I’m sorry toriaezu sayonara
— Menyalahkan orang lain itu melarikan diri
— Hari-hari datang menuju akhir, ku tak bisa meraih tujuanku
— Aku minta maaf, bagaimanapun, ini perpisahan.

anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
(zutto kienai you ni kesanai you ni)
aijou? yuujou? shiritai koto wa nandemo
(aimai sugite wakaranai yo)
itsuka kokoro no oku no doa o tataku
anata o matteiru
— Jika kau tak disini aku bilang tidak, aku egois seperti itu
— (Selalu mengharapkan kau tak pergi, berharap aku tak membuatmu pergi)
— Cinta dan persahabatan, aku ingin tahu segalanya
— (Jalan ini tak jelas, aku tak mengerti juga)
— Suatu hari disana akan mengetuk pintu lubang di hatiku
— Aku menunggumu

sakki kara jibun no koto bakkari ja nai
chotto gurai kizutsuite mitara?
sou yatte yasashii kotoba de gomakasanaide
shinjirarenai wa
kakkotsukenaide yo
— Sejak saat itu, ini tak hanya tentang aku
— Ku coba tuk menyakitimu sedikit
— Melakukannya dengan kata-kata manis
— Jangan menipuku, aku tak percaya padamu
— Jangan mencoba dan menunjukannya

nannen tatte mo itsu ni natte mo
yamenaide
— Tak peduli berapa tahun, tak peduli berapa lama
— Jangan berhenti

atashi ga inai to dame dame tte itte sunao ni
(motto hoshigatte yo tsuyogaranaide)
ai no zanzou yumemiru shoujo esukeepu
(tsukamattari nigekittari)
itsuka kokoro no kagi o kowasu you na…
— Jika aku tak disana, kau bilang ini tak bagus, jujurlah
— (Kau lebih menginginkanku, jangan berpura-pura jahat)
— Mengikuti bentuk cinta adalah mimpi anak perempuan, lepaskan
— (Merebutnya, memegangnya)
— Tuk suatu hari putuskan kunci di hatiku

anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
(zutto kienai you ni kesanai you ni)
aijou? yuujou? shiritai koto wa nandemo
(aimai sugite wakaranai yo)
itsuka kokoro no oku o daitekureru
anata o matteiru
— Jika kau tak disini, aku bilang tidak, aku egois seperti itu
— (Selalu mengharapkan kau tak pergi, berharap aku tak membuatmu pergi)
— Cinta? persahabatan? aku ingin tahu segalanya
— (Jalan ini tak jelas, aku tak mengerti juga)
— Suatu hari disana akan mengetuk pintu lubang di hatiku
— Aku menunggumu

hoka ni wa nanimo iranai ya iya iya iya
ashita mo shinjiteitai iya iya iya iya iya iya
— Aku tak butuh siapapun lagi
— Ku juga percaya hari esok

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Lyrics from animelyrics.com
IndoTranslate by Me!![FuRaha]

One Comment

Leave a Reply

Leave a Reply