Aqua Timez – MASK | BLEACH Ending 30

Bleach Ending 30 

MASK
=== Topeng ===

Lirik: Futoshi
Komposer: Futoshi

傷一つない心が どこにあるのだろうか
首元を通り過ぎる 風に尋ねられた
まっとうな答えなんて 持ち合わせてはいない
一人一つの命 生き生きと生きるだけ
Kizu hitotsu nai kokoro ga doko ni aru no darou ka
Kubimoto wo toorisugiru kaze ni tazunerareta
Mattou na kotae nante mochiawasete wa inai
Hitori hitotsu no inochi iki iki to ikiru dake
— Dimana bisa kutemukan hati yang tak miliki satu luka?
— Kubertanya seraya angin bertiup melewati leherku
— Aku tak miliki jawaban yang bagus untuk pertanyaan ini
— Setiap orang hanya hidup untuk kehidupannya sendiri

少しだけ青すぎた春に打ちのめされて
同じ夏の光を 共にかきわけてきた
君の選んだ道に 前向きさよ、はびこれ
またいつか灯し合えますように
Sukoshi dake ao sugita haru ni uchinomesarete
Onaji natsu no hikari wo tomo ni kakiwakete kita
Kimi no eranda michi ni maemuki sa yo, habikore
Mata itsuka tomoshi aemasu you ni
— Setelah kita sedikit terpukul jatuh oleh musim semi yang begitu biru,
— Bersama kita melewati cahaya musim panas
— Di jalan yang kau pilih, aku harap kepositifan akan menyebar
— Sehingga kita bisa menyinari jalan satu sama lain lagi suatu hari

「曇らずに生きてほしい だから雨を嫌わないで」
「嘘はつかずにいてほしい 寂しくなるだけだから」
“Kumorazu ni ikite hoshii dakara ame wo kirawanai de”
“Uso wa tsukazu ni ite hoshii sabishiku naru dake dakara”
— “Aku ingin kau hidup tanpa awan gelap lagi, jadi jangan benci hujan ini.”
— “Aku ingin kau hidup tanpa kebohongan, kesepian ini akan berakhir.”

君の体はその内側に愛を 潜ませて運ぶためにあるんだ
ずっと ずっと 生まれた日からずっと
僕も君も彼も誰もみんな 言葉にできず彷徨ってるんだ
いつか いつか 届けられるようにって
Kimi no karada wa sono uchigawa ni ai wo hisomasete hakobu tame ni arunda
Zutto zutto umareta hi kara zutto
Boku mo kimi no kare mo dare mo minna kotoba ni dekizu samayotterunda
Itsuka itsuka todokerareru you ni tte
— Cinta tersembunyi di dalam tubuhmu, sehingga kau bisa membawanya ke suatu tempat suatu hari,
— Untuk selama-lamanya, sejak hari kau terlahir
— Kau, aku, dan setiap orang, semuanya mengembara karena kita tak bisa menaruhnya ke dalam kata-kata
— Kita hanya berharap bahwa suatu hari, suatu hari kata-kata ini akan menjangkaumu

人の輪に入りそびれ どうすることもできず
孤独という拠点で 季節を着替えるだけ
逆風に抱かれながら 息絶えてく願いは
それぞれが持つ想い の中にだけ住み着く
Hito no wa ni hairisobire dou suru koto mo dekizu
Kodoku to iu kyoten de kisetsu wo kikaeru dake
Gyakufuu ni dakare nagara iki taeteku negai wa
Sorezore ga motsu omoi no naka ni dake sumitsuku
— Kita tak sanggup masuk sendiri ke dalam lingkaran orang-orang
— Di dasar kesepian, kita melihat musim silih berganti
— Sementara terbawa angin haluan, kita berharap mati perlahan-lahan
— Melekat dalam setiap pikiran kita masing-masing

ここではないどこかに 逃げてしまいたくって
自分じゃない誰かに なってしまいたくって
とりあえず貼り付けた 笑顔の一枚奥
人は何を欲しがるのだろう
Koko de wa nai dokoka ni nigete shimaitakutte
Jibun ja nai dareka ni natte shimaitakutte
Toriaezu haritsuketa egao no ichimai oku
Hito wa nani wo hoshigaru no darou
— Kita ingin lepas dari tempat lain selain dari tempat kita sekarang ini
— Kita ingin menjadi orang lain selain diri kita sekarang ini
— Saat waktu kita memakai topeng tersenyum
— Apa hanya ini yang sesungguhnya diinginkan orang?

寝そべった芝生の上 少しだけ泣いた後に
ドーナツの穴からのぞく 空があまりに青くて 今度は思い切り泣いた
Nesobetta shibafu no ue sukoshi dake naita ato ni
DOONATSU no ana kara nozoku sora ga amari ni aokute kondo wa omoikiri naita
— Berbaring di atas rumput setelah aku sedikit menangis,
— Aku mengintip dari lubang donat, melihat indahnya langit biru, dan menangis sampai puas

タイムマシンがなくたっていいんだ 今を大事にできたらいいんだ
けど けど 後悔を手放せず
いつか寄り添うために 独りになった 一つになるため かけらになった
そうさ そうだよ
一生のうちに 間に合うようにって
TAIMU MASHIN ga nakutatte iinda ima wo daiji ni dekitara iinda
Kedo kedo koukai wo tebanasezu
Itsuka yorisou tame ni hitori ni natta hitotsu ni naru tame kakera ni natte
Sou sa sou da yo
Isshou no uchi ni ma ni au you ni tte
— Aku tak butuh mesin waktu, aku hanya perlu menghargai sampai dengan saat ini
— Tapi, tapi, tak sanggup berpisah dengan penyesalanku
— Aku menjadi sendirian saat mencoba tuk temukan orang lain, menjadi kepingan saat mencoba menjadi utuh
— Ya, itu benar,
— Aku harap aku bisa mewujudkannya di seumur hidupku

君がくれたあの想いに 綺麗な名前などなくても
君がくれたあの想いは 記憶の空を舞い続ける
Kimi ga kureta ano omoi ni kirei na namae nado nakute mo
Kimi ga kureta ano omoi wa kioku no sora wo maitsuzukeru
— Meskipun tak bernama indah seperti perasaan yang kau berikan padaku
— Namun perasaan itu tetap menari di langit kenangan yang kau berikan padaku

「曇らずに生きてほしい だから雨を嫌わないで」と
「嘘はつかずにいてほしい 寂しくなるだけだから」と
“Kumorazu ni ikite hoshii dakara ame wo kirawanai de” to
“Uso wa tsukazu ni ite hoshii sabishiku naru dake dakara” to
— “Aku ingin kau hidup tanpa awan gelap lagi, jadi jangan benci hujan ini.”
— “Aku ingin kau hidup tanpa kebohongan, kesepian ini akan berakhir.”

僕の中で迷子になった孤独を 君は探し出して抱きしめてくれた
もうね 泣いていいんだよって
こらえ切れるようになってしまって 悲しいのに泣けなかった
僕ずっと 僕ずっと 泣きたかったんだなぁ
Boku no naka de maigo ni natta kodoku wo kimi wa sagashi dashite dakishimete kureta
Mou ne naite iinda yo tte
Korae kireru you ni natte shimatte kanashii no ni nakenakatta
Boku zutto boku zutto nakitakattanda naa
— Kau temukan dan memeluk kesepian dalam diriku saat aku telah kehilangan jalan
— Dan berkata tak apa-apa jika aku menangis sekarang
— Aku berusaha untuk tak menangis, tak peduli betapa sedihnya perasaanku
— Tapi untuk kali ini, aku selalu ingin, selalu ingin menangis

心に何も 被せないで 思い切り 笑いたかったんだ
Kokoro ni mo kabusenai de omoikiri waraitakattanda
— Aku selalu ingin tersenyum bebas, tanpa memakai topeng dalam hatiku

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

24 Comments

Leave a Reply
  1. Kimi ga kureta ano omoi ni kirei na namae nado nakute mo
    Kimi ga kureta ano omoi wa kioku no sora wo maitsuzukeru
    — Jika tak ada nama indah yang terpikir kau berikan padaku,
    — Pikiran itu masih akan menari dengan lincah dalam langit kenangan.

    klo boleh ngomong ini artinya seperti ini :
    tak ada nama yg indah untuk perasaan yg kau berikan padaku
    (akan tetapi) perasaan itu tetap menari di langit memori (ku)

    itu menurutku lho…

Leave a Reply