Uverworld – Chance : Lyrics + Indonesia Translation

It’s chance chance chance. Let’s begin
Trans somebody with this. One wish
Makin’ sound with beats. Shakin’ dancin’ Uverworld
Start! Just keep! Last wa rakushou de piisu
Peace! Attack! Everybody!
Rock time! Big show time!
— Ini kesempatan, kesempatan, kesempatan. Mari mulai
— Lintas seseorang dengan ini. Satu harapan
— Buat suara dengan dentaman. Bergoyang, menari, Uverworld
— Mulai! Tetaplah! Terakhir ini mudah, damai
— Damai! Serang! Semuanya!
— Rock time! Big show time!


Sono ki ni nattemo itsumo uragiru toki dakedo
Nage dasu kimochi stop! Mukiau kimi respect!
Tsuyoku negau kimochi wa todoku kara
— Bila aku pun menginginkannya, waktu selalu menyingkapkanku
— Aku kan berhenti merasa seperti aku ingin membuang semuanya! Aku kan hadapi kau dengan hormat!
— Jika ku berharap cukup keras, ini kan sampai padamu

Toki wa precious!
Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep!
Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute
— Waktu itu berharga!
— Tak peduli kapan, ku ingin selalu bersinar demi satu yang ku cinta
— Itu benar, bagus kau tetap tersenyum!
— Itu benar, selalu dapatkan kesempatan!
— Ku ingin menjawab suara hatimu

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide
Oikake tsuzukete itai yo
— Mimpi di hari itu, yang tak sempat terwujud
— ini masih bersinar dalam hatiku
— Waktu selalu kembali ke awal
— Jangan menyerah
— Ku ingin selalu tetap mengejarnya

Get chance like this
Oto motto agete ikou
Owari nante nai shi
Notte ikina motto
Itsuka wa kieteku haji nante kamawanaide
Egao to hikari sono mama de
— Dapatkan kesempatan seperti ini
— Memompa suara
— Disana bukan akhir
— Lebih melompat tinggi lagi
— Jangan hiraukan hal yang memalukan itu suatu hari kan menghilang
— Tetap bersinar dan tersenyum

Toki wa precious!
Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep!
Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute
— Waktu itu berharga!
— Tak peduli kapan, ku ingin selalu bersinar demi satu yang ku cinta
— Itu benar, bagus kau tetap tersenyum!
— Itu benar, selalu dapatkan kesempatan!
— Ku ingin menjawab suara hatimu

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide
Oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumo no kiseki to
Merodii to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitaku nai
Kotae wo mitsuke daseru made
Furimukanai mama itai yo
— Mimpi di hari itu, yang tak sempat terwujud
— ini masih bersinar dalam hatiku
— Waktu selalu kembali ke awal
— Jangan menyerah
— Ku ingin selalu tetap mengejarnya
— Memegang banyak keajaiban disini
— Melodi dan penggalan kata
— Ku tak ingin menyesal
— Hingga ku temukan jawaban
— Ku tak ingin melihat kebelakang

Break! Show time!
Get down! Dou da? Konna kanji ga Uver!
Subete no style ga guuzen no itchi
Kore kikya son nashi look at me!
Kurabete mi? Sono mawari to no music
Kachi mo akiraka na gensundai
Oto to no kaiwa hazumu player
Sou makin’ sou chekin’
One thing uniting for us
One peace!
— Break! Show time!
— Get down! Apa kau suka? Ini adalah Uver!
— Semua gaya tak terduga serupa
— Jika kau dengar ini, kau tak akan kecewa, lihat aku!
— Coba bandingkan ini dengan musik lainnya
— Nilai sungguh-sungguh dengan skala penuh
— Pemain memberi harapan bicara dengan suara
— Sou makin’ sou chekin’
— Satu hal menyatukan kita
— Satu kedamaian!

Todokanakutemo
Toki wa precious!
Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep!
Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute
— Bila ini pun tak menjangkaumu
— Waktu itu berharga!
— Tak peduli kapan, ku ingin selalu bersinar demi satu yang ku cinta
— Itu benar, bagus kau tetap tersenyum!
— Itu benar, selalu dapatkan kesempatan!
— Ku ingin menjawab suara hatimu

Tooranai koe ni mimiyose
Omoi wa hakanaku usurete yuku
Kimi no koi datte akirameru made endless line
— Dengar suara itu tak berlalu
— Merasa cepat berlalu dan menghilang
— Cintamu pun adalah sebuah garis tak berujung hingga kau menyerah

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide
Oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumo no kiseki to
Merodii to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitaku nai
Kotae wo mitsuke daseru made
Furimukanai mama itai yo
— Mimpi di hari itu, yang tak sempat terwujud
— ini masih bersinar dalam hatiku
— Waktu selalu kembali ke awal
— Jangan menyerah
— Ku ingin selalu tetap mengejarnya
— Memegang banyak keajaiban disini
— Melodi dan penggalan kata
— Ku tak ingin menyesal
— Hingga ku temukan jawaban
— Ku tak ingin melihat kebelakang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!![FuRaha] == it’s not perfect, correct please ==
Suka banget sama lagu ini (^-^)b ga pernah bosan dengarnya 😀

Leave a Reply