alice nine. – Subete e : Lyrics + Indonesian Translation

すべてへ
Subete e
=== Untuk semuanya ===

Lirik:Shou
Komposer:Saga

幼い頃から自分を愛せずに
温もりから目を背けてた
遠回りをして 傷も痛むけれど
指先から 音が溢れる
Osanai koro kara jibun o aisezu ni
Nukumori kara me o somuketeta
Toumawari o shite kizu mo itamu keredo
Yubisaki kara oto ga afureru
— Sejak masih kecil, aku sendirian tanpa cinta
— Kualihkan pandanganku dari kehangatan
— Kususuri jalan memutar, meski tergores dan juga menyakitkan
— Dari ujung jariku penuh dengan suara

例え筋書きまで決まった舞台だって
心はほら ここにある
拙い歩調で 行こう
Tatoe sujigaki made kimatta butai datte
Kokoro wa hora koko ni aru
Tsutanai hochou de yukou
— Bahkan jika plot sudah diputuskan di panggung ini
— Hatiku, lihatlah, ada di sini
— Aku melangkah dengan canggung

スピーカーから 流れ落ちてくるラヴソング
在りもしない 幻想を滑稽に垂れ流す
壊れて響き合う それでもいいさ
SUPIKKAA kara nagareochite kuru LOVE SONG
Ari mo shinai gensou o kokkei ni tare nagasu
Kowareta hibiki au sore demo ii sa
— Dari speaker, lagu cinta mengalun
— Dengan lucunya, aku lepaskan khayalan ilusi
— Meskipun terdengar hancur, tapi itu cukup bagus

すべてをまだ 愛している
狂ったように 騒がしいけど
きみの事 彩る世界を
どうやら憎めないんだ
Subete o mada aishiteiru
Kurutta youni sawagashiikedo
Kimi no koto irodoru sekai o
Douyara nikumenainda
— Aku masih mencintai semuanya
— Aku suka berisik seperti orang gila, tapi
— Tampaknya aku tak bisa membenci dunia ini
— Aku tercelup dalam warnamu

かけがえのないもの 守りたかったもの
大切な物程 痛いね
だけどきみの声を 抱いてゆけるのなら
どんな歌も必要ないよ
Kakegae no nai mono mamoritakatta mono
Taisetsuna mono hodo itai ne
Dakedo kimi no koe o daite yukeru nonara
Donna uta mo hitsuyou nai yo
— Hal yang tak tergantikan, itulah yang ingin aku lindungi
— Hal yang berharga ini, lebih menyakitkan, kan?
— Tapi jika aku bisa mencangkup suaramu
— Aku tak butuh lagu apapun lagi

0だって 1だって 足してゆければ いいから
確かに 届かせて 触れて繋ごう
Zero datte ichi datte tashite yukereba ii kara
Tashika ni todoka sete furete tsunagou
— Karena kita bisa menambahkan nol dan kemudian satu
— Pasti kita bisa mencapainya, menyentuh dan merasakannya

すべてをまだ 愛している
不確かだとかさ きみは言うけど
きみの事 彩る世界を
どうやら憎めないから
決して揺らぐ事もなく
ずっと傍にいるよ
Subete o mada aishiteiru
Futashikada toka sa kimi wa yuu kedo
Kimi no koto irodoru sekai o
Douyara nikumenainda
Keshite yuragu koto mo naku
Zutto soba ni iru yo
— Aku masih mencintai semuanya
— Meskipun kau meragukannya, tapi
— Tampaknya aku tak bisa membenci dunia ini
— Aku tercelup dalam warnamu
— Dan kemudian aku tak akan pernah gemetar
— Aku kan selalu ada di sisimu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply