Vistlip – Strawberry Butterfly : Lyrics + Indonesian Translation

“Oyasumi.” Nee mama
Itsumo no ohanashi wo kikasete
Donna anime ya donna dorama yori suteki na episoodo
— “Selamat malam” Hey, Ibu
— Kisah yang selalu kau ceritakan padaku
— Adalah episode bagus dari beberapa anime atau drama

Haru kaze ni nore
Strawberry butterfly
Kono kimochi ippaasento mo amasu koto naku todokimasu you ni
— Menaiki angin musim semi
— Strawberry butterfly
— Aku berdoa semoga aku bisa memberimu 100% perasaan ini

Hitori asobi no okui na shounen wa kouen no sumikko de
Suna no oshiro kara katahou no te nobashite ita
— Di sudut taman, seorang anak baik bermain sendiri
— Mengulurkan sebelah tangannya dari istana pasir

Okiniiri no tedi wo daite gaitou no koumori ni naishobanashi
“Sarawaretai no desu ka?”
Sukaato fuwatte yume migokochi na shoujo
— Memeluk boneka teddy kesayangan, aku katakan rahasia pada kelelawar di lampu jalan
— “Inginku membawamu jauh”
— Impian seorang gadis dengan rok melayang

“Kimi no koto tabete shimaitai.”
Ookami san wa aka zukin machi kogare
“Konai… konai…”
Sakuran days
— “Aku ingin memakanmu”
— Dengan tak sabar serigala menunggu si gadis kerudung merah
— “Dia tak datang…dia tak datang…”
— Hari-hari kacau

Donna deai shitatte shihai shitsuzukeru mahou kaketa
Yosomi shiteru jikan wa ichibyou mo sonzai shinai
Nee sou desho?
— Tak peduli siapa kita, sihir masih tetap mengendalikan kita
— Kita tak punya sedetik tuk memalingkan muka
— Hey, kau tahu?

Boku no daisuki na kimi ga daisuki na subete wo
Itooshiku omotte agetai no ni…dekinai
— Aku mencintaimu, jadi aku ingin mencintai
— Semua hal yang kau cintai…tapi ku tak bisa

“Sakura” tte shichueeshon ni kyun to suru you ni natta ano koro
Hanabira no kazu dake “suki” wo tobashite kimi ni te nobashiteru
— Skenario bunga sakura mulai membuat hatiku rindu kemudian
— Aku mencintaimu dengan setiap daun bunga yang ku petik, aku genggam tanganku untukmu

“Itsuka watashi wa nemuri hime ni natta toki naite kureru no wa dare?”
— “Siapa yang akan menangis jika suatu hari aku menjadi si putri tidur?”

(Sweet dreaming.)
— (Mimpi manis)

“Kimi ni taberarete shimaitai.”
Ookami san wa aka zukin machi kogare
“Konai… konai…”
Sakuran days
— “Aku ingin memakanmu”
— Dengan tak sabar serigala menunggu si gadis kerudung merah
— “Dia tak datang…dia tak datang…”
— Hari-hari kacau

“Aaa…”

Boku no tonari hoshii nara ageru
Boku no kokoro hoshii nara ageru
Ue kara mesen de boku kara no ruuru
“Uwatsuitara kisu de koroshite yaru”
— Jika kau ingin disisiku, akan ku berikan padamu
— Jika kau ingin hatiku, akan kuberikan padamu
— Kebiasaanku, melihat kebawah dari atas
— “Jika kau menipuku, aku akan membunuhmu dengan ciuman”

(“Kawari ni watashi, isshou tsuite iku.
Onaji kizu onaji dake kizu tsuite iku.
Ijiwaru na toko wa akirameteru. Sore ijou ni ii toko mo shitteru.
‘Inochi gakete’ nante iwanaide. ‘Anata kakete’ nante iya nan desu.
Ikite ikite shiawase ni shite ne?”)
— (“Aku akan pergi daripada aku akan melukai lebih banyak, dengan cara yang sama.
— Aku berikan bagian berartimu. Aku temukan yang lebih bagus.
— Jangan katakan kau akan mengambil resiko hidupmu, aku tak bisa menanggungnya tanpamu.
— Hidup, hiduplah dan buatku bahagia, ya?”)

Aenai jikan ga shinpai ya fuan wo umu to iu no deshou?
Sonna omoi sasetakunai kara pisutoru wo tsukitsukemashita
— Mereka bilang berpisah menciptakan kekhawatiran dan kegelisahan, kan?
— Aku acungkan pistol karena aku tak ingin membuatmu merasa seperti itu

“Saa otonashiku ryoute agenasai.
Ima kara iu shitsumon ni subete yes to kotaenasai.”
— “Ayo, taruh tanganmu perlahan
— Jawab ya untuk semua pertanyaanku”

Nee mama
Nanji mo no ohanashi wo kikasete
Donna anime ya donna dorama yori suteki na episoodo
— Hey, Ibu
— Kali ini aku kan ceritakan padamu sebuah kisah
— Episode yang bagus dari film atau novel apapun

Haru kaze ni nore
Strawberry butterfly
Koyoi nusunda mono wa hidari kusuriyubi to mirai to haato no mittsu
— Menaiki angin musim semi
— Strawberry butterfly
— Kau mencuri tiga hal malam ini: cincin di jari kiriku, masa depanku dan hatiku
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!![FuRaha]
Haah~ apa ini??? Hmm, lumayan-lah, walo rada ancur, koreksi saja klo ada kesalahan. Beneran maksa nih pengen tau artinya, coz ini lagu pertama Vistlip yang buat ku jatuh cinta (^-^)b

Leave a Reply