Tetra Fang – Message : Lyrics + Indonesian Translation

Message 「Tribute to Father」

mada kurai asa no machi wo
Yami ga sukoshi tokete yuku yo
Tell me, boku ga sagashiteiru
kotae ni mo itsuka wa mabushii hikari ga sasu?
— Semenjak fajar di kota
— Kegelapan perlahan bangkit
— Katakan padaku, aku mencari
— Jawaban kapan cahaya menyilaukan suatu hari akan bersinar?

moshi anata ga koko ni ita no nara
nante yuu no kana…oshiete
haruka tooi toki ni inotta
— Jika kau disini
— Apa yang akan kau katakan, katakan padaku
— Dari waktu yang jauh, aku berdoa

Asa to yoru no iro mazaru guradaashun
nidoto nai keshiki
ari no mama dakara utsukushii
Your message
— “Gradasi yang mencampurkan warna fajar dan senja
— adalah kejadian yang tak akan muncul dua kali
— Betapa hal itu begitu indah”
— Pesanmu

See me boku wa arukidashite
jibun no hayasa de ii, chizu sae nakutemo ii
— Pandang aku, aku berjalan
— Baik bila berjalan dengan kecepatanku sendiri, baik bila disana pun tak ada peta

moshi anata ga soba ni ita no nara
nani wo hanasu darou…daijoubu
sora wa boku no maue ni itsumo
— Jika kau sekarang disisiku
— Apa yang mungkin kau katakan, tak apa-apa
— Langit selalu diatasku

Kumo ga katachi kae kaze ni nagareteku
kawatteku mono to
kawaranai taisetsu na mono to
Your message
— “Awan berarak, bentuknya berubah oleh angin
— Berbagai hal berubah
— Berbagai hal yang tak berubah adalah hal-hal yang penting”
— Pesanmu

asa to yoru no iro mazaru guradaashun
nidoto nai shunkan
wasurenai
— “Gradasi yang mencampurkan warna fajar dan senja
— adalah kejadian yang tak akan muncul dua kali”
— Jangan lupakan

Kumo ga katachi kae kaze ni nagareteku
kawatteku mono to
kawarenai taisetsu na mono to
itsudatte uke toreru no sa
Your message
— “Awan berarak, bentuknya berubah oleh angin
— Berbagai hal berubah
— Berbagai hal yang tak berubah adalah hal-hal yang penting”
— Aku kan selalu menerimanya
— Pesanmu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!![FuRaha]
== it’s not perfect, correct please ==

Bagi teman-teman yg mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *