Acid Black Cherry – Stop it love : Lyrics + Indonesian Translation

Nani ka hanashite anata kara kaketa denwa desho?
Iya na yokan shiteta tomodachi ni awaseta hi kara
— Katakan sesuatu, kau yang memanggilku, kan?
— Aku punya perasaan buruk tentang ini, sejak hari kau bertemu temanku

Anata no mae de naku no ga tada kuyashikute
Demo nani mo ienakunatte karuku owaraseta kedo
— Ku menyesal menangis di hadapanmu
— Meskipun ini biasanya diakhiri dengan aku yang tak bisa berkata apapun

Stop it love mada ano ko to [KISU]shinai de
Kanojo wo kirai ni naritaku nai no
Stop it love mou anata wa furimukanai
Kanashii omoide dake nokoshite
— Hentikan sayang, jangan cium gadis itu, tapi
— Ku tak ingin membencinya
— Hentikan sayang, aku pun tak bisa menoleh kembali padamu
— Kenangan menyedihkan semuanya tertinggal dibelakang

Rentaikan to ka yuujyou to ka kanojo no egao mo
Utagaitaku naru mayonaka ni hitori ni iru to
— Kesetiakawanan ini, persahabatan, dan senyumannya pun
— Aku mencurigai semuanya, ketika ku tinggal sendirian di tengah malam

Mada kanojo kara no denwa dake torenakute
Ima sara warikirenakute kore ijou tsuyoku narenai
— Masih tak sanggup tuk terima telepon darinya
— Tak sanggup tuk menghancurkannya sekarang, ku tak bisa menjadi sedikit lebih kuat

Stop it love demo ano ko wa watashi ijou ni
Tsurai omoishiteru kamoshirenai
Stop it love ima sugisaru kisetsu no naka
Nanika okiwasureru ki ga suru
— Hentikan sayang, tapi, gadis itu
— Mungkin berpikir lebih mengerikan tentangmu daripada aku
— Hentikan sayang, melewati musim ini
— Ku merasa seolah aku meninggalkan sesuatu dibelakang

Stop it love mada ima demo yurusenai jibun ga kirai de
Daiji na mono miushinatta mama de
Stop it love kyou hajimete koe de naita
Kanojo naite nando mo ayamaru kara
— Hentikan sayang, ku masih tak bisa memaafkanmu karena ku sangat membenci diriku
— Terbiasa kehilangan pandangan apa yang penting
— Hentikan sayang, hari ini, aku menangis keras untuk pertama kalinya
— Karena dia datang padaku dengan menangis, meminta maaf berulang kali

Stop it love demo ano ko wa watashi ijou ni
Tsurai omoishiteru kamoshirenai
Stop it love ima sugisaru kisetsu no naka
Kanojo kirai ni naritakunai no
— Hentikan sayang, tapi, gadis itu
— Mungkin berpikir lebih mengerikan tentangmu daripada aku
— Hentikan sayang, melewati musim ini
— Ku tak ingin membencinya

Please don’t forget my love
Mou anata wa furimukanai
Kanashii omoide dake nokoshite
— Tolong jangan lupakan cintaku
— Aku pun tak bisa menoleh kembali padamu
— Kenangan menyedihkan semuanya tertinggal dibelakang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!![FuRaha]
== it’s not perfect, correct please ==

Special Thanks to tu2t widhi for correct 😉

UPDATE [09/03/2013]

Bagi teman-teman yg mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati

tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

6 Comments

Leave a Reply
  1. mungkin lebih keren kalo “Stop It Love” itu diterjemahkan sebagai “Hentikan, Sayang”.. dalam interpretasi saya, Love disini adalah panggilan sayang ke pasangannya 😀 IMO.. maaf kalo tak berkenan…

    btw salam kenal yaa.. diriku fans beratnya Yasu 😛

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply