Arashi – Face Down : Lyrics + Indonesian Translation

Doushite? Me no mae wo tozashite
Dou suru Kurai heya ni hitori
Te wo nobashi tsukamou to shita no wa Kakushita SOS
— Mengapa? Jelas di depan matamu
— Apa yang akan kau lakukan, sendirian di ruangan gelap?
— Mengulurkan tangan mencoba meraih SOS tersembunyi

Shiroku jichuu atama wo meguru
Kuruwaseteru haguruma lose control
Narihibiku tokei no hari wo Tomete yo Tomete yo
— Siang dan malam kepalaku berputar
— Roda gigi dipaksa keluar jalur, kehilangan kendali
— Gema jarum jam, Hentikan, Hentikan

Count down, count down Wake mo wakarazu
Hold on, hold on Hiki yoserareru
Secret, secret Kimi wa makafushigi
Sugao wo misenai mama escape
— Hitung mundur, hitung mundur, tanpa tahu alasan
— Tunggu, Tunggu, terikat dalam
— Rahasia, Rahasia, kau begitu misterius
— Melarikan diri tanpa menunjukkan wajah sejatimu

Whoa~ Oh~ Tsugi no kiseki wa
Whoa~ Oh~ Yosoku fukanou
Whoa~ Oh~ Kagi ga hirakeba
Whoa~ Oh~ Bye bye bye
— Whoa ~ Oh ~ Keajaiban berikutnya
— Whoa ~ Oh ~ Tak mungkin diramalkan
— Whoa ~ Oh ~ Jika kunci membuka
— Whoa ~ Oh ~ Bye bye bye

Mayowazu himitsu no uragao wo Shiritakute tobira aketa nara
Dokka de mita you na deja vu ga Nandomo upside down
Mayonaka ni zawameku kokoro Chikadzuku hodo mienai poker face
Gomakashi no imitation made mo Keshite yo Keshite yo
— Ingin tahu rahasianya, tanpa tersesat, jika pintu terbuka
— Déjà vu, Kupikir aku melihat di suatu tempat, terbalik berapa kali
— Hati yang gelisah di tengah malam, wajah yang tak menunjukkan perasaan datang, terlalu dekat tuk melihat dengan jelas
— Imitasi menipu, hapuslah! hapuslah!

Liar, Liar Uso mo makoto mo
Tell me, tell me Mienaku naru yo
Secret, secret Kimi wa dare na no ka
Kage mo nokosazu ni escape
— Pembohong, pembohong, kebohongan dan kebenaran
— Katakan padaku, Katakan padaku, aku tak tahu lagi
— Rahasia, Rahasia, Siapa kau sebenarnya?
— Melarikan diri tanpa meninggalkan jejak

Whoa~ Oh~ Iro wo nakushita
Whoa~ Oh~ Kodoku no yume ni
Whoa~ Oh~ Kagi wo kaketara
Whoa~ Oh~ Bye bye bye
— Whoa ~ Oh ~ Warna menghilang
— Whoa ~ Oh ~ Dalam mimpi kesendirian
— Whoa ~ Oh ~ Jika kunci terkunci
— Whoa ~ Oh ~ Bye bye bye

Makkura na sora Tsukamou ga
It’s like a supernova
Next to the door
Kawaki iyasu tame ni Sara ni mau
Yami wo ukeire futatabi Asa kuru
Dakiau Kagi ga
Pump it up
— Mencoba tuk meraih langit yang gelap gulita, tetapi
— Ini seperti supernova
— Berikutnya ke pintu
— Menari lebih untuk memuaskan lagi dahagaku
— Menerima kegelapan, pagi datang lagi
— Bersama-sama menggenggam kunci
— Memperolehnya

Count down, count down Wake mo wakarazu
Hold on, hold on Hiki yoserareru
Secret, secret Kimi wa makafushigi
Sugao wo misenai mama escape
— Hitung mundur, hitung mundur, tanpa tahu alasan
— Tunggu, Tunggu, terikat dalam
— Rahasia, Rahasia, kau begitu misterius
— Melarikan diri tanpa menunjukkan wajah sejatimu

Liar, Liar Uso mo makoto mo
Tell me, tell me Mienaku naru yo
Secret, secret Kimi wa dare na no ka
Kage mo nokosazu ni escape
— Pembohong, pembohong, kebohongan dan kebenaran
— Katakan padaku, Katakan padaku, aku tak tahu lagi
— Rahasia, Rahasia, Siapa kau sebenarnya?
— Melarikan diri tanpa meninggalkan jejak

Ienu kizuato ni Ame ga furisosogeba
Mezameteku sono memory Tsugi no doa no sono saki e to
— Hujan jatuh pada bekas luka tak bernama
— Membangunkan kenangan itu, melewati pintu berikutnya

Whoa~Oh~Iro wo nakushita
Whoa~Oh~Kodoku no yume ni
Whoa~Oh~Kagi wo kaketara
Whoa~Oh~Bye bye bye
— Whoa ~ Oh ~ Warna menghilang
— Whoa ~ Oh ~ Dalam mimpi kesendirian
— Whoa ~ Oh ~ Jika kunci terkunci
— Whoa ~ Oh ~ Bye bye bye

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!![FuRaha]
=== Leave a comment if you liked this post; if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

Nah, bagi teman-teman yg mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *