L’Arc~en~Ciel – shade of season : Lyrics + Indonesian Translation

shade of season
=== Perubahan Musim ===

Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
tsukiakari nijimu sora ame no oto mitashite ku
— Sampai sekarang, mulai sekarang dan selamanya ini akan terus berulang
— Cahaya bulan tampak remang-remang di langit sementara suara hujan membuatku senang

Iroasete yuku sugita kioku wa
Kesenai kizu o iyashite
— Kenangan memudar
— Menyembuhkan luka yang tak bisa hilang

Ano hi kasumu kagerō wa yureru
Sagashite ita hana wa karete
— Hari itu dikaburkan dengan kabut berayun
— Aku mencari bunga yang telah layu

Utsumuku kasane teku kisetsu mawaru
— Mencari sekali lagi di perputaran musim

Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
Ayamachi mo tsugunai mo itsuwari no monogatari
— Sampai sekarang, mulai sekarang dan selamanya ini kan terus berulang
— Kesalahan dan penebusan terjalin dalam satu cerita

Iroasete yuku sugita kioku wa
Kesenai kizu o iyashite
— Kenangan memudar
— Menyembuhkan luka yang tak bisa hilang

Ano hi tadoru komorebi wa yureru
Temaneki suru kage wa izanau
— Mengikuti hari itu cahaya matahari melambai melewati pepohonan
— Mengisyaratkan bayangan memikatku

Unazuku kasane teku kisetsu mawaru
— Mengangguk sekali lagi di perputaran musim

round and round and round
(this flower’s slowly drying)
round and round and round
(the time is never ending)
round and round and round
(the season’s still repeating)
round and round and round
— Berkali-kali
— (Bunga ini perlahan mengering)
— Berkali-kali
— (Waktu ini tak pernah berakhir)
— Berkali-kali
— (Musim masih berulang)
— Berkali-kali

Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
— Sampai sekarang, mulai sekarang dan selamanya ini kan terus berulang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!![FuRaha]
=== Leave a comment if you liked this post; if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

Bagi teman-teman yg mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *