Big Bang – Monster : Lyrics + Translation (English + Indonesian)

Oraenmaniya mot bon sai
Geudaen eolkuri chowa boyeo
Yeppeojyeotda neon hangsang
Nae nunen wonrae kowah boyeo

Keunde oneulttara jogeum talla boyeo
Yunanhi mwonka deo chagawo boyeo
Nareul boneun nunbichi dongjeonge kadeuk chaisseo ne apeseo nan jaga boyeo

Kwaehnchanheun cheogaesseo daehwahjujereul bakkwobeoryeo

Mudko shipeun mareun manheunde neon ttag jallabeoryeo

Ne gin meorin challanggeoryeo nae boreul ttaerigon seuchyeojina

Dwiidoraseon godjang kabeoryeo yeogiseo neol jabeumyeon useuwojina

Amu maldo tteooreuji anhjyo
Tteolmyeonseo neon handu balchag dwiiro
Ijen naega museopdan geu mal
Nal michike haneun neoran tal

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan Jugeobeoril tende
I’m not a monster

Museun ili isseodo yeongwonhajago
Seulpeul ttaedo gippeul ttaedo kkeutkkaji hajago
You don’t say that tomorrow
Oneuri majimagin geotcheoreom saranghajago

Neo eomneun salmeun jongshinhyeong sesanggwah danjeoldwaeh dol jikyeongiya
Neoran jonjaeneun gojilbyeong shiryeonye yeonsong maeumsong miryeoniya

Sesang saramdeuri naege dollin deung
Modeun geoshi bebe kkoyeoitdeon nunchorideul
Naege kajang keun apeumeun (Apeumeun)
Niga keudeul katajyeotdan geotppun

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan jugeobeoril tende
I’m not a Monster

Kajima (Kajima, kajima)
Tteonaji mara (Hajima, hajima, hajima)
Neo katjianha

Meoreojin chaero
Sarangeun geolleojin chaero

Chajjima (Chajjima, chajjima)
Nal chajji mara (Majimag, Majimag, Majimang)

Ne ape seo inneun nae moseubeul giyeokhaejwo
Narijji marajwo

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan Jugeobeoril tende
I’m not a Monster

I think I’m sick
I think I’m sick

I think I’m sick
I think I’m sick

~~~~~~~~~~~~~~~[English Translation]~~~~~~~~~~~~~~~~~

It’s been a while. Seems like you’re doing better since I’ve seen you last.
You got prettier too, though you always looked beautiful in my eyes
But you seem a little different today; you seem unusually cold

The gaze you put on me is full of pity
In front of you, I look small
I act like it’s fine, I try to change the subject.

I have a lot I want to ask, but you cut me off.
Your hair flows in the wind, and it hits me on my cheeks and leave.
You turn around and leave just like that,
would I look silly if I try to hold you back?

I cant think of anything to say.
Trembling, you take two steps back.
Your words that you are afraid of me
You are the one that makes me crazy

I love you, baby i’m not a monster
You know the old me
When the time passes, I will have to disappear
You’ll know then

I need you, baby i’m not a monster
You know me
It ends,
but if you leave me like this, I will die.

You say, let us be together forever no matter what happens.
You say, let us be together when we’re happy and when we’re sad.
You don’t (won’t) say that tomorrow..
I say, let’s love today as if it’s the last day.

Yo, the world without you is like a capital punishment
The world doesn’t go correctly without you
Your existence has become an incurable illness for me
Everyone may look at me with judging eyes,
but what really hurts is the fact that you have become a part of that ‘everyone.

I love you, baby i’m not a monster
You know the old me
When the time passes, I will have to disappear
You’ll know then

I need you, baby i’m not a monster
You know me
It ends,
but if you leave me like this, I will die.

Don’t go, Don’t go, Don’t go, Don’t leave me
Don’t do this, Don’t do this, Don’t do this, You don’t seem to be yourself
Still far apart, With love still divided

Don’t look for me, Don’t look for me, Don’t look for me, Don’t look for me
Don’t do this, Don’t do this, Don’t do this,

Please remember the me that stood next to you
Please don’t ever forget me

I love you, baby i’m not a monster
You know the old me
When the time passes, I will have to disappear
You’ll know then baby

I need you, baby i’m not a monster
You know me
It ends,
but if you leave me like this, I will die.
I’m not a monster.

I think I’m sick,
I think I’m sick.

I think I’m sick,
I think I’m sick.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Indonesian Translation]~~~~~~~~~~~~~~~~~

Oraenmaniya mot bon sai
Geudaen eolkuri chowa boyeo
Yeppeojyeotda neon hangsang
Nae nunen wonrae kowah boyeo
— Sudah beberapa saat
— Sepertinya kau lakukan lebih baik sejak aku melihatmu terakhir kali.
— Kau lebih cantik juga, meskipun kau selalu terlihat cantik di mata saya

Keunde oneulttara jogeum talla boyeo
Yunanhi mwonka deo chagawo boyeo
Nareul boneun nunbichi dongjeonge kadeuk chaisseo ne apeseo nan jaga boyeo
— Tapi kau tampaknya sedikit berbeda hari ini, kau tampaknya luar biasa dingin
— Pandanganmu padaku penuh rasa kasihan
— Di depanmu, aku terlihat kecil
— Aku berpura-pura seperti tak ada apa-apa, aku mencoba untuk mengalihkan pembicaraan

Kwaehnchanheun cheogaesseo daehwahjujereul bakkwobeoryeo
Mudko shipeun mareun manheunde neon ttag jallabeoryeo
Ne gin meorin challanggeoryeo nae boreul ttaerigon seuchyeojina
Dwiidoraseon godjang kabeoryeo yeogiseo neol jabeumyeon useuwojina
— Aku punya banyak hal yang ingin aku tanyakan, tapi kau memotongku.
— Rambutmu tersibak angin, dan menyentuh pipiku dan kau pun pergi
— Kau berbalik dan meninggalkanku begitu saja,
— Akankah aku terlihat bodoh jika aku coba tuk menahanmu?

Amu maldo tteooreuji anhjyo
Tteolmyeonseo neon handu balchag dwiiro
Ijen naega museopdan geu mal
Nal michike haneun neoran tal
— Aku tak bisa pikirkan sesuatu tuk dikatakan.
— Gemetaran, kau ambil dua langkah kebelakang.
— Katamu kau takut padaku
— Kau adalah satu yang membuatku gila

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby
— Aku mencintaimu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku yang dulu, ketika waktu berlalu, aku menghilang,
— Kau akan tahu sayang

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan jugeobeoril tende
I’m not a Monster
— Aku membutuhkanmu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku, pada akhirnya, tetapi jika kau tinggalkan aku seperti ini, aku akan mati.
— Aku bukan monster

Museun ili isseodo yeongwonhajago
Seulpeul ttaedo gippeul ttaedo kkeutkkaji hajago
You don’t say that tomorrow
Oneuri majimagin geotcheoreom saranghajago
— Kau berkata, mari kita bersama-sama selamanya tak peduli apa yang terjadi
— Kau berkata, mari kita bersama-sama saat kita bahagia dan saat kita bersedih
— Kau tak (tak ingin) katakan bahwa esok…
— Aku berkata, mari kita cintai hari ini seolah-olah ini hari terakhir.

Neo eomneun salmeun jongshinhyeong sesanggwah danjeoldwaeh dol jikyeongiya
Neoran jonjaeneun gojilbyeong shiryeonye yeonsong maeumsong miryeoniya
Sesang saramdeuri naege dollin deung
Modeun geoshi bebe kkoyeoitdeon nunchorideul
Naege kajang keun apeumeun (Apeumeun)
Niga keudeul katajyeotdan geotppun
— Dunia tanpamu seperti hukuman mati, Dunia tak berjalan dengan benar tanpamu
— Keberadaanmu telah menjadi penyakit tak tersembuhkan bagiku
— Semua orang dapat melihatku dengan tatapan menghakimi,
— Tapi apa yang benar-benar menyakitkan adalah kenyataan bahwa kau telah menjadi bagian dari semua orang itu.

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby
— Aku mencintaimu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku yang dulu, ketika waktu berlalu, aku menghilang,
— Kau akan tahu sayang

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan jugeobeoril tende
I’m not a Monster
— Aku membutuhkanmu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku, pada akhirnya, tetapi jika kau tinggalkan aku seperti ini, aku akan mati.
— Aku bukan monster

Kajima (Kajima, kajima)
Tteonaji mara (Hajima, hajima, hajima)
Neo katjianha
Meoreojin chaero
Sarangeun geolleojin chaero
— Jangan pergi (Jangan pergi, Jangan pergi)
— Jangan tinggalkan aku (Jangan lakukan ini, Jangan lakukan ini, Jangan lakukan ini)
— Anda tak tampak seperti dirimu sendiri
— Masih jauh, dengan cinta yang masih terbagi

Chajjima (Chajjima, chajjima)
Nal chajji mara (Majimag, Majimag, Majimang)
— Jangan lakukan ini, (Jangan lakukan ini, Jangan lakukan ini)
— Jangan mencariku (Jangan mencariku, Jangan mencariku, Jangan mencariku)

Ne ape seo inneun nae moseubeul giyeokhaejwo
Narijji marajwo
— Tolong ingat aku yang berdiri di sampingmu
— Jangan pernah lupakan aku

I love you
Baby I’m not a Monster
Neon aljanha yejeon nae moseubeul shigani chinamyeon sarajyeo beoril tende
Keu ttaen al tende Baby
— Aku mencintaimu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku yang dulu, ketika waktu berlalu, aku menghilang,
— Kau akan tahu sayang

I need you
Baby I’m not a Monster
Nal aljanha ireohke kajima neo majeo beorimyeon nan Jugeobeoril tende
I’m not a Monster
— Aku membutuhkanmu,
— Sayang, aku bukan monster
— Kau tahu aku, pada akhirnya, tetapi jika kau tinggalkan aku seperti ini, aku akan mati.
— Aku bukan monster

I think I’m sick
I think I’m sick
— Aku pikir aku sakit
— Aku pikir aku sakit

I think I’m sick
I think I’m sick
— Aku pikir aku sakit
— Aku pikir aku sakit

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lyrics from jpoasia.com
IndoTranslate by Me!![FuRaha]
–it’s not perfect, correct please–
Special Thanks to runners — For Edit —

Whoaa~ MV nya keren (^-^)b Style-nya emang bener-bener Monster. Mpe pangling liat Seungri :p . Selalu ya klo Big Bang bikin MV ga tanggung-tanggung. Mantabh deh 😀

……..

Nah, bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

148 Comments

Leave a Reply
  1. Gomawo for this 🙂 Lagu2nya bigbang emang gak pernah mengecewakan.. tapi kok Translationnya galau ya -,-

      • Iya ya, Big Bang selalu gitu lagunya~ Cara mereka nyanyiin gak kayak arti lagunya yg rata2 galauu u,u (menurutku) Tapi itu yg bikin aku makin suka Big Bang!<3 Pokoknya Ti Ou Pi deh! Ohiya, terimakasih translate-an nya 🙂

    • Iya itu lagu yang mereka cintai waktu mereka tertimpa skandal dan mereka ditinggalkan sama via nya gitu

  2. maaf, translatenya indo ada yang salah nempatin… rap2an GD n TOP waktu awal2 yg “Tapi kau tampaknya sedikit berbeda hari ini, kau tampaknya luar biasa dingin” hrsnya di baris “Keunde oneulttara jogeum talla boyeo”. kalimat bawahnya turun satu kalimat terus sampai bagian “Dwiidoraseon godjang kabeoryeo yeogiseo neol jabeumyeon useuwojina” berhenti. bagian taeyang yg “Amu maldo tteooreuji anhjyo” kebawah sudah benar… 🙂

    • Wahahaha~… makasih m(_ _)m
      Saya cuma bales komen dan melakukan apa yang bisa saya lakukan sebaik-baiknya untuk anda semua. Syukurlah klo blog ini disukai.
      Terima kasih juga atas kunjungannya, hehe~ 😀

    • Iya, klo bikin MV ga tanggung-tanggung, keren abiss (^-^)b
      Apalagi klo udah disertai pake jalan cerita, skalian denger lagu juga kaya nonton dorama, hehe~

  3. keren nih jd ga pusing cri tau artinya.. trims ya.. selanjutnya di tunggu yg Ego sm Still Alive 😀 (maruuk bgt aqu hehehe)

  4. wahh neechan update ya …
    mv ma lyricnya keren….galu” gimana gitu….
    trz liat TOP berfikir sejenak..errr…jd inget sesuatu…TOP CULLEN..heeee
    klo TOP benern jd kelurga cullen qu rela di gigit mengantikn si bela….he

    • hahaha~ TOP Cullen (?) (^-^”) Aih~ digigit nanti malah seneng jadinya.

      ah, iya yang paling bikin cengo (buat saya) pas liat TaeYang dengan model rambutnya yang bergulung, haha~ 😛

      • Ka Fura…akku kemarin baca FF Korea karya Vikosstrong,,,temanya di ambil dari Lagu Monster Bigbang,,,sedih dech ceritanya,,,tapi lagunya akku belum begitu mengerti,,,,paz akku dapat e-mail dari ka Fura…ada Translate laggu inni,,,jadi bner2 paham…kerennnnnnnnnn…thank bngt ya ka,,,oh ya kpana Chapter Love Again brikutnya…????????? di tunggu…gomawo..

  5. Ini lyricnya udah bagus, keren lagi, apa lagi ditambah translation english sama indonesia, tapi lebih bagus lagi di kasih namanya sebelum lyric (namanya yang nyanyi didepan lyric) maklum saya baru suka sama big bang jadi belum terlalu hafal sama suara dan orangnya, jadi lain kali kasih namanya ya! Satu lagi, saya disini cuma kasih saran, kalau ada kata2 yang gak enak saya mohon maaf…

  6. Aigoo. Joengmal daebakk.

    Yg sedih di bagian rapp g-dragon n Top.

    Semua org menatap dgn pndngan menghakimi,dan sakitnya kau jg tlah mnjdi bgian dr org2 itu (mf rda dgnti liriknya).

    I’M Not a monster,mski fisik luarnya monster tp dlmnya enggak,itu mksudnya kali.

    I THink I’m sick.
    * me too. Hahaha

    • Maksudnya mungkin gitu Yªå..
      Walaupun luarnya monster tapi mereka ℳɑ̤̈̊šȋ̝̊̅н̲̣̣ punya hati untk mencintai ϑαπ berharap untk dicintai jg..ϑαπ mereka juga bisa merasakan sakit Ƙεtΐƙα org Ɣªήƍ dicintai bukannya ngebales cintanya malah ikut menghakimi mereka ϑαπ nganggap mereka emang monster.. So sad story (kyk hellboy gitu kali Yªå)

      *ajakin ksini ªjª oppa2 nya, pasti bnyk Ɣªήƍ ♏ªų walaupun emang monster..

  7. tq ya translate inggris+indonesia
    walaupun ada sedikit perbedaan sama yg gw dapet di youtube, tapi maknanya sama
    wajar banget kalo terjadi perbedaan translate
    over all, well done ^^
    thanks ~

  8. Jujur di MV ini daesung agak serem tapi makin kren aje tuhh oppa gue *plakkkkdigorokVIP
    aishh nmbah galau deh aku kalo baca translate nya mewek dipojokan bareng daesung *daesung : ngapain lo ngajak2 gue #abaikan

    gumawo eon translate nya udeh sukses bkin aku galau aku mau bergalau ria dulu (?) *plak

  9. Suaranya Daesung oppa kereeenn,,
    *peluk Daesung oppa*

    makasih terjemahannya ya Fuhara,
    btw Line brp?
    Mw manggil oennie takut salah, c :

  10. Pengen nangis pas denger lagu’y. Apa lagi lirik’y yang begitu mnyentuh. Sayang’y lirik’y buat cewek (hehe.. Kan penyanyinya cowok) 😀
    Tapi,bisa ambil dikit buat cowok aku kan 🙂
    Keren deh buat BIG BANG 🙂 😉
    I LIKE BIG BANG!
    I LOVE BIG BANG! ♥ ♥

  11. Lgu yg bwt org slah ekspresi kalo gk tw artinya…

    Taeyang suaramu emank unik bwt kuping Q,,.

    thankz translatenya y…
    pgen download MV ny dmana y?

  12. mv nya cocok kok dgn liriknya, hanya orang yg pernah merasakan pengalaman pedih seperti yg tertuang dalam lirik ini yg bisa merasakanya.

  13. hwa…..
    akhir’a ada translate indo’a juga, jd menggalau gitu…hehehe….
    Big bang emang beda sama group Kpop yg lain’a
    Two Thumbs Up bwt Big Bang…
    makasih ya Kakak

  14. dengar lagu dari lirik ini di youtube dicover sama megan lee feat sung ha jung buat ku cari2 lagi nih lirik lagu eh ternyata saya sudah pernah mampir kesini jd ingat perasaan yg telah lalu bersemi kembali. hiks~~~~~~~ drops….

  15. ,, ya ampun makasih :):):) seungri mirip bgt sama sepupu aku kenji ,, xD beda bgt ya ma suasanya mv’y yg agak serem gitu artinya dalam bgt bisa aku jadiin puisi nih ,, xD . ijin copas ne ke fp ,, 🙂 *bow

  16. “I like it !”,coba dong kalau bisa,seluruh lagu di ‘translate’ ke bahasa Indonesia,contohnya lagu india,kalau translate-nya ke bahasa English-kan sudah sangat banyak”

  17. artis korea nie bikin gila kan? sapa2x peminat korea sama2x lha kta bahgila beteria2x sia2x syak….big bang i love you!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(^.^)
    i love top,sueng ri,gd n teayang……

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply