X Japan – Forever Love

Forever Love
=== Cinta Abadi ===

Lirik:YOSHIKI
Komposer:YOSHIKI

もう独りで歩けない
時代の風が強すぎて
Ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は…
mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizutsuku koto nante
nareta kazu dakedo ima wa…
— Aku tak bisa berjalan sendirian lagi
— Saat angin berhembus terlalu kuat
— Ah beberapa kali aku terluka
— Tapi sekarang sudah terbiasa…

Ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこの時代に
変わらない愛があるなら
Ah kono mama dakishimete
fureta mama no kokoro o
kawaritsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara
— Ah Tetaplah peluk aku
— Peluk hatiku yang terguncang
— Dalam waktu yang terus menerus berubah ini
— Tak akan pernah merubah cinta

Will you hold my heart
涙 受け止めて
もう壊れそうな All my heart
Will you hold my heart
namida uketomete
mou kowaresou na All my heart
— Akankah kau sentuh hatiku
— Dan menerima air mataku
— Sepertinya aku sudah hancur, seluruh hatiku

Forever Love Forever Dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく 時間を埋め尽くす
Oh Tell me why
Forever Love Forever Dream
afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan o umetsukusu
Oh Tell me why
— Cinta Abadi, Mimpi Abadi
— Hanya meluapkan kenangan
— Mengisi waktu yang berat dan menyakitkan
— Oh, Katakan padaku kenapa

All I see is blue in my heart
— Aku pahami semua kesedihan di hatiku

Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
また溢れ出す All my tears
Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata afuredasu All my tears
— Akankah kau tetap bersamaku
— Hingga angin berlalu
— Semua masih mengalir, seluruh air mataku

Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Oh Stay with me
Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro o dakishimete
Oh Stay with me
— Cinta Abadi, Mimpi Abadi
— Tetaplah di sisiku seperti ini
— Saat fajar, memeluk hatiku yang terguncang
— Oh Tetaplah bersamaku

Ah 全てが終わればいい
終りのないこの夜に
Ah 失うものなんて
何もない 貴方だけ
Ah subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono nante
nanimonai anata dake
— Ah, Segalanya akan berakhir
— Di malam tiada akhir ini
— Ah, Apa yang hilang dariku
— Tak ada, hanya dirimu

Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro o dakishimete
— Cinta Abadi, Mimpi Abadi
— Tetaplah di sisiku seperti ini
— Saat fajar, memeluk hatiku yang terguncang

Ah Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに
Ah Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mou dare yori mo soba ni
— Ah, Akankah kau tetap bersamaku
— Hingga angin berlalu
— Lebih dari siapapun, tetaplah disini

Forever Love Forever Dream
これ以上 歩けない
Oh Tell me why Oh Tell me true
教えて 生きる意味を
Forever Love Forever Dream
kore ijou arukenai
Oh Tell me why Oh Tell me true
oshiete ikiru imi o
— Cinta Abadi, Mimpi Abadi
— Aku tak bisa berjalan lebih dari ini
— Oh, Katakan padaku kenapa, Oh, Katakan padaku yang sebenarnya
— Katakan padaku arti dari kehidupan

Forever Love Forever Dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
Forever Love
Forever Love Forever Dream
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever Love
— Cinta Abadi, Mimpi Abadi
— Dalam air mata yang mengalir
— Kilauan musim berubah menjadi keabadian
— Cinta Abadi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Ichi Kibung

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

31 Comments

Leave a Reply
  1. boleh dong yg lainnya,.
    saya pesan TL X Japan yg Endless Rain, Say Anything, Longing, Tears, sama The Last Song,. Spesial album Ballad Collection,.

    Makasi sebelumnya

  2. Klo pas malem dengerin lagu ini di music b0x… Mata tuh suka berkaca-kaca saking dalem Nuansa music’a..padahal ga ngerti Translate’a.. 😀
    Untung aja ada TS yg baik kaya Teteh… Hahaha

  3. Ralat dikit ya ^^

    yang “All I see is blue in my heart” itu yg dimaksud blue adalah kesedihan, bukan biru.
    But, ini keren. Membantu bgt ^^

  4. Muter-muter nyari blog yg nerjemahin lagu2 X Japan dan nemu ini serasa nemu oase ditengah fatamorgana padang sahara, wkwkwkwk.

    Aku rikues liriknya Without You dong…

  5. If I got a change to sing this song. I’ll sing this song to Hide-san..Cause I too like he so much..

    #X-JAPAN FOREVER LOVE

Leave a Reply