Hemenway – Escape : Lyrics + Indonesian Translation

Escape
Kono kaze ni, namida wo nose
Kareru made SUPIIDO agete
Tobikoete yukeru
Kitto kotae wa
Haruka na ano sora no mukou
— Melarikan diri
— Dalam angin ini, air mataku mengering
— Aku akan tambah kecepatan sampai aku lelah
— Aku akan dapatkan lebih dari itu
— Jawabannya pasti melampaui langit yang jauh

Kotae ga mitsukaranai koko de wa
Tameiki wo tsuite sora wo miru
Aoku somerareta hitomi no oku de
Kagayaiteru no wa
Dokodemo ikeru, yume wo miteru
Jibun na no sa
— Karena tak bisa menemukan jawabannya di sini
— Aku menghela nafas seraya menatap langit
— Bersinar dalam cahaya yang sudah tercelup dengan warna biru
— Aku bisa pergi ke mana pun, aku bisa melihat impianku
— Semuanya milikku

Escape
Kono kaze ni, kokoro nosete
Ima sugu kimi ni todoke
Kotoba tsukiru made
Utau koto ga
Boku de irareru akashi dakara
— Melarikan diri
— Dalam angin ini, hatiku terbawa
— Aku ingin menyampaikannya padamu sekarang juga
— Sampai aku kehabisan kata-kata
— Aku akan bernyanyi
— Karena ini adalah bukti bahwa aku ada

Kokoro ga karete shimau hodo ni
Namida wo nagashita yoru mo aru
Hitori de seoubeki yume ga itsumo omosugite
Akirametai toki wa
Nani wo, utaeba ii?
— Meskipun hatiku akan hancur
— Karena ada malam dimana air mataku mengalir
— Aku tak harus membebani diri untuk impian yang terlalu berat
— Di waktu aku ingin menyerah
— Lagu apa yang baik untuk dinyanyikan?

Escape
Escape
Hora, kagayaku sora he
Ryoute wo nobashite
— Melarikan diri
— Melarikan diri
— Lihat, langit yang bersinar
— Ulurkanlah kedua tanganmu

Sou, mou nakanai yo
Kitto kotae wa jibun dakara sa
— Jadi, jangan menangis lagi
— Tentunya, jawabannya adalah “diri sendiri”

Escape
Kono kaze ni, negai wo nosete
Nobashita te wa asu wo egaku
Mou kowaku nado nai
Namida no ato
Nijiiro ni somatte tonde yuku
Ano sora no mukou
— Melarikan diri
— Dalam angin ini, hatiku terbawa
— Tanganku terulur menggambar hari esok
— Tak ada yang lagi perlu ditakuti
— Setelah air mata
— Ini akan tercelup dalam warna
— Dan aku akan terbang di langit yang jauh

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *