Tae Yang – Wedding Dress : Lyrics + Indonesian Translation

niga geuwa datugo
ttaeron geu ttaeme ulgo
himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigo
amudo moreuge mam a-a-apeugo
nijageun misomyeon tto damdamhaejigo
— Aku berpendapat
— Kau akan menangis
— Saat kau berjuang, aku hanya akan menjadi lebih kuat
— Aku sakit hati di balik bayang-bayang
— Wajahku cerah selama aku melihat senyumanmu

niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwa
arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwa
nan sumeul jug yeo
tto ipsureul kkaemureo
jebal geureul tteona naege ogil
— Aku khawatir mungkin kau melihat perasaanku
— Dan aku merasa takut jarak antara kita akan melebar
— Aku menahan napas
— Lalu menggigit bibirku
— Aku berdoa semoga dia akan pergi dari sisinya

Baby jebal geuui soneul japjima
Cuz you should be my Lady
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo
— Sayang, jangan pegang tangan itu
— Karena kau harus jadi wanitaku
— Tolong lihat aku, aku sudah menunggu selama ini.

noraega ullimyeon ije neoneun
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo
oneuri oji ankireul geureoke na maeil bam gidohaenneunde
— Setelah musik berakhir,
— Kau akan bersamanya selamanya
— Aku berdoa dan berdoa agar hari ini tak akan datang

nega ibeun wedingdeureseu (3x)
— Gaun pengantin yang kau pernah pakai

nae mameul mollajwotdeon
nega neomu miwoseo
gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseo
imi nae nunmureun da ma ma mareugo
beoreutcheoreom honja neoege malhago
— Kau yang tak pernah mengerti perasaanku
— Karena itu, akhirnya aku membencimu
— Lalu aku berharap musibah menimpamu
— Tapi sekarang, mataku kering
— Kucoba bicara denganmu tetapi aku sadar bahwa aku sendirian

maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan
ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla
nan nuneul gama
kkeuchi eomneun kkumeul kkwo
jebal geureul tteona naege ogil
— Setiap malam, aku akan melihat kembali dan berpikir
— Jika aku sudah tahu hasilnya
— Lalu aku memejamkan mata
— Aku bermimpi mimpi yang tak berujung
— Lalu aku berdoa semoga dia akan pergi dari sisinya.

Baby jebal geuui soneul japjima
Cuz you should be my Lady
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo
— Sayang, jangan pegang tangan itu
— Karena kau harus jadi wanitaku
— Tolong lihat aku, aku sudah menunggu selama ini.

noraega ullimyeon ije neoneun
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo
oneuri oji ankireul geureoke na maeil bam gidohaenneunde
— Setelah musik berakhir,
— Kau akan bersamanya selamanya
— Aku berdoa dan berdoa agar hari ini tak akan datang

nega ibeun wedingdeureseu (3x)
— Gaun pengantin yang kau pernah pakai

budi geuwa haengbokhae
neoreul ijeul su itge
nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo
birok handonganeun
 no oh
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh
— Dengan segala cara, berbahagialah dengannya
— Jadi aku bisa terus berjalan
— Tolong hapus aku dari hatimu
— Meskipun aku mencoba sebisa mungkin tapi, tidak oh ~

neomu oraen siganeul chakgak soge hollo babocheoreom saratjyo
ajikdo nae geunyeoneun nal bogo sae hayake utgo inneunde
— Aku sudah hidup berbohong terlalu lama
— Namun, dia akan melihatku dan tersenyum.

nega ibeun wedingdeureseu (3x)
— Gaun pengantin yang kau pernah pakai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Request: BigBang [aa_aadas]

IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

45 Comments

Leave a Reply
  1. aQ suka banget sama lagu ini, ngeliat mv’a aja udah nyesek, taeyang oppa di tinggal kawin,. Di tambah tau Arti’a makin sukalah diriku, keren banget eon,. (>_<)/~

  2. Jujur, lagunya nyesek banget masa.. T_T
    Waktu pertama liat mvnya rasanya pen nangis.. :'(
    Dan ternyata artinya bahkan banget nyeseknya.. huaa… T_T

  3. Keren abis lagunya, liriknya menggoda and than artinya beeeee nusuk abis dha…τнäиκ чöü pak admin atas terjemahannya… Sukses selalu buat pak admin ))))))
    Q” _ _)
    ( _ )
    _.>(“i”)._
    ‎​
    Sadhu••• Sadhu••• Sadhu•••.

  4. Iya, pas aku ditunjukin English Versionnya yang dinyanyiin sama Kevin Lien itu udah agak ketebak artinya.
    pas baca disini, aku jadi ngerti kenapa aku dikasi lagu itu deh -_-
    makasih ya min. untung kau jelaskan :3 aku gak jadi nikah deh.

Leave a Reply