Tezuka Osamu no Buddha Ost – [X Japan ] – Scarlet Love Song : Lyrics + Indonesian Translation

Will you fly me away ?
Mata aeru to shinjite
Towani kanaderu…
Scarlet Love Song
— Akankah kau terbangkan aku jauh?
— Aku percaya kita akan bertemu lagi
— Aku akan bernyanyi selamanya,
— Lagu cinta merah tua

Ah itsuka wa kazeni natte fly away
Anata no moto ni iku kara
Toki wa nagare eien ga iroase temo
Anata eno omoi kiseki no yōni kagayaite
— Ah, suatu hari aku akan menjadi angin dan terbang jauh
— Aku akan pergi kemanapun kau berada
— Bahkan ketika aliran waktu abadi menghilang,
— Kenanganku tentangmu akan bersinar seperti keajaiban

Will you fly me away ?
Mata aeru to shinjite
Towani kanaderu…
Scarlet Love Song
— Akankah kau terbangkan aku jauh?
— Aku percaya kita akan bertemu lagi
— Aku akan bernyanyi selamanya,
— Lagu cinta merah tua

Will you fly me away ?
Imawa hitomi o tojite
Kokoro ni utsuru…
— Akankah kau terbangkan aku jauh?
— Sekarang tutup matamu,
— Aku melihatmu dalam hatiku

Tsubasa ni aoi bara chiribamete
Hito wa dare demo habataku toki ga kuru
Sonotoki made
Hai ni narumade
I’ll be falling
— Dengan mawar biru berserakan di sayapmu,
— Tibalah saatnya ketika setiap orang harus terbang jauh
— Hingga saat,
— Dimana tubuhku menjadi abu,
— Aku akan terjatuh

Mata afuredasu namida sae
Karehateta hana ni inochi o ataeru
Toki wa nagare eien ga iroase temo
Ai no shizuku wa kiseki no yōni kagayaite
— Saat air mata mengalir lagi,
— Aku percaya mereka akan berikan hidupnya tuk bunga yang layu
— Bahkan ketika aliran waktu abadi menghilang,
— Tetesan cinta akan bersinar seperti keajaiban

Will you fly me away ?
Mata aeru to shinjite
Towani kanaderu…
Scarlet Love Song
— Akankah kau terbangkan aku jauh?
— Aku percaya kita akan bertemu lagi
— Aku akan bernyanyi selamanya,
— Lagu cinta merah tua

Will you fly me away ?
Imawa hitomi o tojite
Kokoro ni utsuru…
— Akankah kau terbangkan aku jauh?
— Sekarang tutup matamu,
— Aku melihatmu dalam hatiku

Scarlet Love Song
— Lagu cinta merah tua

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/
=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply