ONE OK ROCK -「The Beginning」: Lyric + Indonesian Translation

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
— Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku
— Saat dunia hancur berantakan di sekitar kita
— Yang bisa kita lakukan adalah berpegangan, berpegangan

Take my hand
And bring me back
— Pegang tanganku
— Dan bawa aku kembali

I’ll risk everything if it’s for you
a whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
でも 譲れないもの 握ったこの手は離さない
I’ll risk everything if it’s for you
a whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai
— Aku akan pertaruhkan segalanya jika itu untukmu
— berbisik ke dalam malam
— Yang mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah
— Aku tak pernah bangkit sebelum ini
— Tapi aku tak akan menyerah, aku tak akan melepaskan tangan yang kupegang

So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい)
So stand up, stand up
Just gotta keep it

I wanna wake up wake up
Just tell me how I can

Never give up
Kuru wa shimi hodo setsunai
— Jadi berdiri, berdirilah
— Hanya harus terus berjalan

— Aku akan bangkit, bangkit
— Katakan padaku bagaimana aku bisa

— Jangan pernah menyerah
— Saat-saat yang berkilauan indah ini membuatku gila

Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end
so where do I begin
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’ll fight until there is no more
Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
So where do I begin?
— Katakan saja kenapa, sayang
— Mereka mungkin menyebutku gila
— Mengatakan bahwa aku akan berjuang sampai tak sanggup lagi
— Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu yang berisi keinginan
— Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya
— Jadi dari mana aku mulai?

Say another word I can hear you
The silence between us
なにもないように映ってるだけ
I’ll take this chance and I’ll make it mine
ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる
Say another word, I can hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsuteru dake
I’ll take this chance that I’ll make you mine
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete
— Katakan yang lainnya, aku bisa mendengarmu
— Keheningan di antara kita
— Mencerminkan seperti tidak ada apapun
— Aku akan ambil kesempatan itu bahwa aku akan membuatmu menjadi milikku
— Mereka tak bisa menyembunyikan hal yang pura-pura dihiasi itu

So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
悲しみと切なさの艶麗(えんれい)
So stand up, stand up
Just gotta keep it

I wanna wake up, wake up
Just tell me how I can

Never give up
Kanashimi to setsunasa
— Jadi berdiri, berdirilah
— Tetaplah teguh

— Aku akan bangkit, bangkitlah
— Katakan padaku bagaimana aku bisa

— Jangan pernah menyerah
— Bahkan saat melewati kesedihan dan kesakitan

Just give me a reason
to keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは
so blinded I can’t see the end
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudakete naide saite chitta kono omoi wa
So blinded I can’t see the end
— Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku
— Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar
— Begitu menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya

Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ
so where do I begin
Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
So where do I begin?
— Lihatlah seberapa jauh kita akan mewujudkannya
— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari
— Pada saat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
— Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
— Jadi dari mana aku harus mulai?

握りしめた 失わぬようにと…
手を広げればこぼれ落ちそうで
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
君を…
Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo
— Aku genggam erat sehingga aku tak akan pernah kehilangannya
— Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku
— Aku tak ingin kehilangan dirimu dan membuang hari-hari yang lampau

Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’ll fight until there is no more
Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
— Katakan padaku, sayang
— Mereka mungkin menyebutku gila
— Untuk berkata aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi
— Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan
— Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya

Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ
It finally begins
Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
It finally begins…
— Lihatlah seberapa jauh kita akan mewujudkannya
— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari
— Pada saat ini aku masih belum bisa mengakhirinya
— Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku
— Akhirnya ini dimulai…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

[UPDATE 240515 120615]

Kyaa… kyaaa… kyaa… mantabh banget nih lagu (^-^)b… Diulang terus berulang kali pun tak pernah bosan 😉

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terima kasih! (^-^)/

129 Comments

Leave a Reply
  1. Setuju enggak bosen deh denger diulang-ulang.,

    ada yang mau pegang tanganku kayak lirik itu g’ ya?.,
    berharap kelak ada seorang yang mau seperti lagu itu dan membawaku keluar dari keburukanku.,

    Q^Q terharu deh sama liriknya., *peluk kk FuRa*

    • klo ga salah denger sih dulu karena pindah ke luar negeri/kemana gitu. Soal jadi apa sekarang dia ga curhat tuh sama saya, hehe~ jadi ga tau #plakk…

      nanti deh ya saya ubek-ubek lagi kabar soal alex 😀

    • Ur welcome 🙂

      Wah, bagus tuh pacarnya rekomendasiin lagu keren ^-^)b
      Coba deh denger juga lagu OOR lain. Buat yang pacaran *ehem* wajib denger “wherever you are” tuh romance banget lho 😉

      • xuixixixi
        padahal orang na kaku lho ka, karna ni lagu jepang jadi dia leluasa ngungkapin na soal na aku ga langsung ngerti, py pas tau arti na jd nangis”
        #lebay.com :p

  2. Thanks gan akhirnya nemu lagu ini gara2 kensin live movie yg baru tak tonton,, lagu ne buat sya terharu dan serasa bersalah ma kehidupan masa lalu saya,,serasa sya cuma buang2 waktu, begitu berhargax semua itu,sya ingin mengulangix skali lagi.. Masa itu penuh kebahagian,, sekarang kok zaman jd sperti ini,,waktu itu cuma uang,, sya rindu sahabat sya,mreka bisa membuat smuax jd indah,,.

    • Wah~ OOR emang mantebh. Coba juga deh denger chaosmyth ma yg baru the same as… liriknya majleb ^-^)b dan banyak lagu lainnya yg istilahna ‘gue banget’ 😉

  3. Oke tar tk download,, ngomong2 pinter kali ya translitex,, pngn ne blajar bhasa jepang,, owya mita lirickx siamshade dong yg judulx dear, life, n junjou na kanjou ya yg bhasa indonesia,, denger lagu jepang keinget masa sd,, 🙂 makasi ya gan,, 🙂

    • Maaf belum sempet saya kerjakan ^-^)a belakangan ini aga sibuk di dunia nyata dan kerjakan project lain. padahal saya juga suka lagu-lagu itu. In-progress dh ya 🙂

  4. wahh,dulu tau arti lagu Aluto dari sini. Sekarang OOR juga. Makasih ya.
    Kira2 ada rekomen ga yg mirip2 ama OOR. Lagi demen2nya lagu jepang nih ^_^

    • Yang mirip sama OOR mungkin MFS (My First Story) itu band pentolannya adiknya Taka (vo OOR) Hiroki yang jadi vokalisnya. Lagu dan suaranya khas namun tetap mengingatkan kita sama sosok sang kakak, hehe~ coba dengar lagunya yg second limit dl deh (ada PVnya) dan band ini bakal rilis album baru february entar ^-^
      Oia, satu lagi yang mirip mungkin Shank. Band ini nyanyiin lagu banyaknya lirik english. Klo secara melodi kesannya mirip sama band indie di indonesia lah. Tapi lagunya (menurut saya) sih enak.

        • Ada banyak. Tapi ga slow banget sih. Silahkan dicoba : Pierce, living doll, wherever you are, nobody home, mr gendai speaker, chaosmyth, answer is clear, to feel the fire, you can do everything, and i know, you’ve broken my heart, etc…

  5. Don’t worry it’s safe right here in my arms
    Jangan khawatir, di sini aman bersamaku.

    hold on di sini mungkin bertahan.

    I whisper into the night
    Aku berbisik pada keheningan malam.

    Telling me = beri tahu aku.

    I’ve never stood up before this time
    Aku tak pernah bertahan seperti ini sebelumnya.

    Just tell me why baby – kurang kenapanya… hihihihi.

    I take this chance that I make you mine
    Aku ambil kesempatan ini yang membuatmu jadi milikku.

    Look how far we made it
    Lihat sejauh mana kita berbuat.

    hehehehe segitu dulu ya… buat sharing n pertimbangan aja…

  6. Nemu Blog ini tuh berasa nemu ‘Surga’

    #Lebai 😀

    tapi sungguh amat sangat menyegarkan mata,hampir semua hal yang pengen aku cari ada disini #CuRCol =))

    Arigatou yaa Kak *bersimpuh*

    • Terima kasih atas kunjungannya 😀
      syukurlah klo suka dan bisa membantu.
      maaf ya klo blognya acak-acakan dan abal, hehe~
      selamat menikmati aja 😀 silakan klo mau di ubek-ubek isinya
      sering-sering mampir ya, hehe 😉

  7. awalnya sekedar mendengarkan lagunya cukup membuat terkesan
    dan ketika mulai memahami secara dalam arti dari lagu ini
    sangat membuatku terkesekima…
    it’s amazing! (y) OOR
    terimakasih juga pada yang sudah menerjemahkannya.. 🙂

  8. Kalau OOR yg Mighty Long Fall udh dirilis boleh request untuk translatenya g ya?… Pnasaran bngeet niy… Krn dr reviewny kereen bangeet 🙂
    Arigato…

  9. Baru ini dengerin OOR nih, Gara gara baca sebuah cerita trus sg kareter ceweknya nyanyi lagu OOR, trus penasaran sama lagu lagu OOR cb sercing lagu ma arti liriknya ehh ternyataa bikin merinding trus skrng jadi suka banget ma OOR ini, baru ngeh ternyata kareter di cerita mau nguungkapin perasaan pake lagu in gara gara baca translet lagu ini..

  10. Kak, kok transletannya ngartiin kata perkata kak?
    Seperti yg ini kak, jadi rancu bacanya

    So stand up, stand up
    Just gotta keep it
    I wanna wake up wake up
    Just tell me how I can
    Never give up
    Kuru wa shimi hodo setsunai
    — Jadi berdiri, berdirilah
    — Hanya harus terus berjalan
    — Aku akan bangkit, bangkit
    — Katakan padaku bagaimana aku bisa
    — Jangan pernah menyerah
    — Rasa sakit ini seperti kegilaan ini

  11. Aaak One Ok Rock daisuki desu! 😀
    Pertama kenal dari temen cowok tahun lalu, penasaran, pas didengerin awalnya masih kaget2 gitu (karena musiknya yg rock banget).
    Barulah suka pas denger ‘heartache’ waktu itu karena rada minor lagunya.
    Eeh makin kesini jadi suka banget karena ada yg pinter bawain lagu ‘the beginning’ pake gitar, dia bawain ala2 akustikan gitu, dan bikin meleleh ~
    Hihihi jadi berlanjut deh, makin sukak!
    Arigatou udah boleh share :))
    Ja, mata..

  12. Bener ! Mas ! ^_^ .. d ulang ulang.. berkali kali pun tetap enak .. apalagi ane dah haval nih lagu..

    Ini Lagu Terbaik yg pernah gue denger Lagu..lirik…dan artinya… tapi sayank .. vokalisnya gak keren :p wkwk…

    dari semuwa lagu one ok rrock yg gue denger… yg gue suka banget cuman 1 ya ini.. :3 …. yg lainnya gak suka :v wkwkwk…

    #VvibuTaWoEranbOzz!

  13. Hmmt.. Lyric nya kok beda ama yang dulu yah..
    Walau bukan lagu pertama yang saya denger dari OOR,Lagu ini yang paling bagus. Menurut Saya sih. XD

  14. Hooaahh…artinya ngena banget!!sebelum paham artinya pas denger pertama kali dulu aja udah dibikin jatuh cinta ma lagu dan film rurouni kenshin the movie.. tapi baru kepikiran sekarang buat searching lagunya… ini lagu yg paling ku suka diantara soundtrack filmnya.. tapi rata2 lagunya emang pas dan ok banget sih..hehee
    Arigayou infonga kakak… ttp berkarya dan berbagi yah melalui blog ini..
    GANBATTE! ???

  15. Pas nemu terjemahan lirik lagu ini hadooooh kurang lebih kayak yang ane alamin sekarang hehehe, pas baru kenal si doi thn lalu pas nemu liriknya. Lagunya aneh gak bikin bosen kalo didengerin
    So blinded i can see the end

  16. aahhhh…. kenapa gw jadi dengerin lagu one ok rock terus yah??!!
    ini gara2 lagu hearthace, sama persis dengan yg gw alamin T-T
    you and all the regret..

8 Pings & Trackbacks

  1. Pingback:

  2. Pingback:

  3. Pingback:

  4. Pingback:

  5. Pingback:

  6. Pingback:

  7. Pingback:

  8. Pingback:

Leave a Reply