ONE OK ROCK – Notes’n’Words : Lyric + Indonesian Translation

I wanna dance like no one’s watching me
I wanna love like it’s the only thing I know
I wanna laugh from the bottom of my heart
I wanna sing like every single note and word it’s all for you
— Aku ingin menari seperti tak seorang pun melihatku
— Aku ingin mencintai seperti hanya inilah hal yang aku tahu
— Aku ingin tertawa dari dalam lubuk hatiku
— Aku ingin bernyanyi seperti setiap nada dan kata itu semua untukmu

Is this enough?
— Apakah ini cukup?

I wanna tell you and this is the only way I know
And hope one day you’ll learn the words and say
That you finally see, what I see
— Aku ingin katakan padamu dan inilah satu-satunya cara yang aku tahu
— Dan berharap suatu hari kau akan mempelajari kata-kata dan berkata
— Bahwa kau akhirnya melihat apa yang aku lihat

Another song for you about your love
’cause you love the me that’s full of faults
I wish you could see it from this view
’cause everything around you is a little bit brighter from your love
— Lagu lain untukmu tentang cintamu
— Karena kau mencintaiku yang penuh kesalahan
— Aku harap kau bisa melihatnya dari pandangan ini
— Karena semua hal di sekitarmu sedikit lebih terang karena sumber cintamu

I wanna dance the night away with you
I wanna love because you taught me to
I wanna laugh all your tears away
I wanna sing ’cause every single note and word it’s just for you
— Aku ingin menari di malam hari bersamamu
— Aku ingin cinta karena kau mengajariku
— Aku ingin tertawa agar air matamu terhapus
— Aku ingin bernyanyi karena setiap nada dan kata itu semua hanya untukmu

Hope it’s enough?
— Kuharap ini cukup?

I wanna tell you and this is the only way I know
And hope one day you’ll learn the words and say
That you finally see, how I feel
— Aku ingin katakan padamu dan inilah satu-satunya cara yang aku tahu
— Dan berharap suatu hari kau akan mempelajari kata-kata dan berkata
— Bahwa kau akhirnya melihat, bagaimana perasaanku

Another song for you about your love
’cause you love the me that’s full of faults
I wish you could see it from this view
’cause everything around you is a little bit brighter from you love
— Lagu lain untukmu tentang cintamu
— Karena kau mencintaiku yang penuh kesalahan
— Aku harap kau bisa melihatnya dari pandangan ini
— Karena semua hal di sekitarmu sedikit lebih terang karena sumber cintamu

Not a day goes by that I don’t think
About you and the love you’ve given me
I wish you could see it from this view
’cause everything around you is a little bit brighter from your love
Life is just so much better from your love.
— Tak sehari pun berlalu bahwa aku tak berpikir
— Tentangmu dan cinta yang kau beri padaku
— Aku harap kau bisa melihatnya dari pandangan ini
— Karena semua hal di sekitarmu sedikit lebih terang karena sumber cintamu
— Hidup ini hanya jauh lebih baik dari cintamu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Special Thanks to the mellow idiot himself, siapa saja boleh ^_^ (shinichiro_ishumi), CastOff for correct 😉

UPDATE [020213] — untuk lebih jelasnya penjelasan lirik yang lebih dimengerti silahkan baca komen dari saudara ‘siapa saja boleh…^-^’ di bawah ini, ok?!

Merinding dengernya… Langsung merasuk kedalam hati… (T-T) Dalem banget…

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terima kasih! (^-^)/

=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

134 Comments

Leave a Reply

6 Pings & Trackbacks

  1. Pingback:

  2. Pingback:

  3. Pingback:

  4. Pingback:

  5. Pingback:

  6. Pingback:

Leave a Reply to Iqbal Setiaji Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *