BigBang – STAY : Lyric + Indonesian Translation

Can you feel me now
Take a deep breath and let me explain
All the pain that’s been wreckin my brain
Gettin so close to goin’ insane
And see you standing there
And the feelin’ never gonna be the same
seems like we missed the whole damn train
Blame is all we have for us
— Dapatkah kau merasakanku sekarang
— Ambil napas dalam-dalam dan biarkan aku jelaskan
— Semua rasa sakit yang telah merusak otakku
— Hampir menjadi gila
— Dan melihatmu berdiri disana
— Dan perasaan tak pernah akan sama
— Sepertinya kita ketinggalan seluruh kereta sialan
— Menyalahkan semuanya yang kita miliki untuk kita

And I can let in get in the way
Even if the love is the costly price to pay
Lookin’ back life love was the game or cliche
Gotta move away sacrifice my heart and let you breath again baby girl
— Dan aku bisa biarkan dapatkan cara
— Bahkan jika cinta mahal harganya untuk dibayar
— Melihat kembali kehidupan cinta adalah permainan atau klise
— Harus menjauh mengorbankan hatiku dan membiarkanmu bernapas lagi, sayangku

Ososugita nani-mo kamo
Kanojo ga tokidoki damatta no mo
Samishii SIGN
Now that I’m alone
— Segalanya sudah terlambat sekarang,
— Di waktu dia tak pernah bicara,
— Tanda kesepian,
— Sekarang aku sendirian

Soba ni ite kureru koto
Atarimae ni omoisugite… hontou
Okutta Mail
User unknow
— Sejujurnya… Dia di sisiku adalah sesuatu yang kupikir itu wajar,
— Surat yang kukirim
— Tanpa nama diketahui

Karappo no CLOSET sumi ni
Ochita Promise Ring
Futari shite kanojo no Birthday
Eranda noni
— Dalam lemari kosong,
— Cincin janji yang kita pilih sama-sama untuk ulang tahunnya,
— Terletak di sudut

Tobira ga shiamaru mae ni Baby please don’t go away
Ienakatta koto semeteru What you to stay
Ima sara kuyande mo I know it’s late
Kanojo no kawari nante dare nimo dekinai
I want you to stay want you to stay
— Sebelum pintu tertutup, sayang tolong jangan pergi,
— Aku menyesal tak mengungkapkan perasaanku, apa yang kau katakan,
— Meskipun aku menyesal sekarang, aku tahu itu terlambat,
— Tak ada seorang pun yang dapat mengambil tempatnya,
— Aku ingin kau tinggal, ingin kau tinggal

Saigo no kotoba wa sou
SAYONARA nanka janaku 「arigatou」
Owari no imi
Getting over me
— Kata-kata terakhir,
— Itu adalah ‘Terima kasih’ daripada ‘Selamat Tinggal’
— Ini menunjukkan akhir, lebih dari yang aku dapatkan

Kanojo ga hoshii mono o
Boku ga agerarenakatta shouko
POST no Key
End of the story
— Ini bukti bahwa aku tak bisa berikan apa yang dia inginkan,
— Kunci dari kotak surat, Akhir dari cerita

Futari no heya nimo mou sugu
Yoru ga kuru
Shashin de hohoemu kanojo mo
Mienaku naru
— Malam akan datang dimana aku sendirian,
— Aku tak bisa melihat wanita yang tersenyum dalam foto

Wasurareru wakenai Baby please don’t fade away
Shirokujichuu kienai kara Want you to stay
Konna-ni kanashikute I know it’s late
Mamoru beki datta no wa kanojo no sonzai
I want you to stay want you to stay
— Tak ada kesempatan aku bisa melupakanmu, sayang jangan menghilang,
— Kau tak akan terhapus sepanjang hari, aku ingin kau tinggal,
— Karena itu membuatku sedih, aku tahu ini terlambat
— Keberadaannya yang harus aku jaga,
— Aku ingin kau tinggal, ingin kau tinggal

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Amel [Ameliamaulida44], rafa kak’oi beudt,

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling Berbagi dan bisa menghargai itu indah!
Terimakasih! (^-^)/

=== Leave a comment if you liked this post;
if there’s a mistake; or if there’s a dead link ===

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply to Amel Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.