Vistlip – Einstein : Lyrics + Indonesian Translation

Song: Tohya
Words: Tomo

dareka dareka tasukete dare de mo ii
(I seems like a nightmare.)
boku ni tsubasa ga areba ma ni au no ni
(I seems like a nightmare.)
― Seseorang, seseorang, bantu aku! Siapa saja!
― (Aku tampak seperti mimpi buruk)
― Meskipun aku membuatnya jika aku punya sepasang sayap
― (Aku tampak seperti mimpi buruk)

damashi damashi bokura mo ii kikaseta “koko ni ite mo ii”
nanoni kare mo kanojo mo shi wo eranda
(I seems like a nightmare.)
― Kita juga gunakan setiap trik dalam buku untuk membujuk mereka berkata “Kau bisa tinggal di sini”
― Namun, dia dan dia juga, mereka memilih kematian
― (Aku tampak seperti mimpi buruk)

heibon na katei ni umare
himegimi ni akogareta dake
sakura fubuki BAI BAI
reiji choudo no basha ni tobi nore
― Lahir dari keluarga biasa-biasa saja
― dan aku sedang tertarik pada seorang putri
― Selamat tinggal, bunga sakura
― Melompat kapal kereta kuda persis di tengah malam!

shoujiki na kansou wa “kitanai machi” da keredo
“yume” wo hoshi to tatoeru nara manten no kirei na yozora
― Sejujurnya aku berpikir bahwa ini adalah “kota yang kotor”
― Jika dibandingkan dengan bintang “mimpi”-ku di indahnya langit malam ini

sono kosei ga kimi wo “itai yatsu” to natsukete mo
ketsueki wa ao janaku aka shoushinshoumei no ningen sa
― Bahkan jika kepribadianmu kau disebut “aneh”
― Darah manusia sejati berwarna merah bukan biru

“sono teido no KISU ja mada mezamerarenai”
kami sama wa boku ni mada utawasetai you da
― “Memikirkan tentang ciuman itu aku tak bisa bangun lagi”
― Sepertinya Tuhan berpihak padaku dan membiarkanku bernyanyi

dareka dareka tasukete dare de mo ii
ikanai de kure
boku ni tsubasa ga areba sukueru no ni
(I seems like a nightmare.)
― Seseorang, seseorang, bantu aku! Siapa saja!
― Tolong jangan pergi!
― Meskipun aku bisa selamat jika aku punya sepasang sayap …
― (Aku tampak seperti mimpi buruk)

futo nagashita namida wa
DAIYA kawari no AKUSESARII sa
sakura fubuki BAI BAI
reiji choudo no kisha ni tobi komu
― Air mata yang tiba-tiba menetes
― adalah aksesoris berlian pengganti
― Selamat tinggal bunga sakura
― Melompat langsung ke kereta persis di tengah malam

ainiku chikyuujou ni wa TEREPASHII ga sonzai shinai
kokoro no naka shiritakute mo
usui PUROFIIRU bakari
― Sayangnya di bumi ini tak ada telepati
― Aku juga ingin tahu apa yang ada di hatimu
― Semuanya hanya profil samar

kono sekai ga kimi wo
“kawaisou” to yobou tomo
ketsueki wa machigai naku aka shoushinshoumei no ningen sa
― Dunia ini adalah kau,
― Aku tak peduli jika disebut “menyedihkan”
― Darah manusia sejati adalah merah

tsuyoi furi wo shite ta
kinou ni sayonara da
kakusanai de kure
mada teokure janai naraba
― Aku harus berpura-pura kuat
― Mengucapkan selamat tinggal pada hari kemarin
― Jangan bersembunyi jika itu belum terlambat

boku ni totte no shi to wa utaenai koto janai
kimi no kui wa kono uta kikenaku naru koto ka?
― Bagiku, kematian bukanlah sesuatu yang tak bisa dinyanyikan
― Apakah penyesalanmu membuatmu tak ingin mendengarkan lagu ini?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
KANJI:

誰か誰か助けて
誰でもいい
(I seems like a nightmare.)
僕に翼が在れば
間に合うのに
(I seems like a nightmare.)

騙し騙し僕らも
云い聞かせた
「此処に居てもいい。」
なのに彼も彼女も
死を選んだ
(I seems like a nightmare.)

平凡な家庭に生まれ
姫君に憧れただけ
桜吹雪バイバイ
零時丁度の
馬車に飛び乗れ

正直な感想は
“汚い街”だけれど
“夢”を星と喩えるなら
満天の綺麗な夜空

その個性が君を
“痛いヤツ”と名付けても
血液は青じゃなく赤
正真正銘の人間さ

「その程度のキスじゃ
未だ目覚められない。」
神様は僕に
まだ謡わせたい様だ

誰か誰か助けて
誰でもいい
行かないでくれ
僕に翼が在れば
救えるのに
(I seems like a nightmare.)

ふと流した涙は
ダイヤ代わりのアクセサリーさ
桜吹雪バイバイ
零時丁度の
汽車に飛び込む

生憎地球上には
テレパシーが存在しない
心の中知りたくても
薄いプロフィールばかり

この世界が君を
“可哀想”と呼ぼうとも
血液は間違いなく赤
正真正銘の人間さ

強いフリをしてた
昨日にサヨナラだ
隠さないでくれ
まだ手遅れじゃないならば

僕にとっての死とは
謡えない事じゃない
君の悔いは
この唄
聴けなくかる事か?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.