miwa – HiKARi E [Remix ~English version~] : Lyric + Indonesian Translation

(What do you want to do ?)
(What is the meaning of life ?)
― (Apa yang ingin kau lakukan?)
― (Apa artinya hidup?)

What you want to be ? What you want to do ?
Whatever you want to be, you can be
― Kau ingin jadi apa? Kau ingin melakukan apa?
― Apa pun yang kau inginkan, kau pasti bisa

Where you want to be ? Where you want to go ?
Wherever you want to go, you can go
― Kau ingin ada dimana? Kau ingin pergi kemana?
― Kemana pun kau ingin pergi, kau bisa pergi

Believe in yourself
No matter how far you have to go
Don’t stop your steps
No matter how hard the winding road will be
― Percayalah pada diri sendiri
― Tak peduli seberapa jauh kau harus pergi
― Jangan hentikan langkahmu
― Tak peduli seberapa keras jalan akan berliku

I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine on you
― Aku ingin berada di sana untukmu
― Bila kau butuh aku dekat di sisimu
― (Aku akan) selalu berada di sana untukmu
― Cinta akan menyinarimu

No matter how far I am
Nothing can break us apart right now
Don’t stop your love
My heart will always be with you ’til the end
― Tak peduli seberapa jauhnya aku
― Tak ada yang bisa memisahkan kita sekarang
― Jangan hentikan cintamu
― Hatiku akan selalu bersamamu hingga akhir

You are the lonely one, you are the only one
You will be the shining star of my life
I want to brighten up, in the darkest night
I believe in you, believe in yourself
― Kau adalah orang yang kesepian, kau adalah satu-satunya
― Kau akan menjadi bintang bersinar dalam hidupku
― Aku ingin menyinari, di kegelapan malam
― Aku percaya padamu, percayalah pada diri sendiri

When you want to know ? When you want to go ?
Whenever you want to go, you can go
‘Cause you may be rich ’cause I may be poor
Nothing is gonna change my life, how I feel
― Bila kau ingin tahu? Kemana kau ingin pergi?
― Kemana pun kau ingin pergi, kau bisa pergi
― Karena kau mungkin kaya, karena aku mungkin miskin
― Tak ada yang akan mengubah hidupku, bagaimana perasaanku

Believe in love
No matter how high you have to go
Don’t stop your love
No matter how far the winding road will be
― Percayalah pada cinta
― Tak peduli seberapa tinggi kau harus pergi
― Jangan hentikan cintamu
― Tak peduli seberapa jauh jalan akan berliku

I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine on you
― Aku ingin berada di sana untukmu
― Bila kau membutuhkan aku dekat di sisimu
― (Aku akan) selalu berada di sana untukmu
― Cinta akan menyinarimu

No matter how far you are
Nothing can break us apart right now
Don’t stop your love
My heart will always be with you ’til the end
― Tidak peduli seberapa jauh dirimu
― Tak ada yang bisa memisahkan kita sekarang
― Jangan hentikan cintamu
― Hatiku akan selalu bersamamu hingga akhir

No matter how much rain and pain,
No matter how much wear and tear you may have
We are in this together, forever, I will always be there
Everything’s gonna be alright, nothing’s gonna bother us right now
The answer lies in nowhere but inside of our own hearts
― Tak peduli berapa banyak hujan dan rasa sakit,
― Tak peduli berapa banyak air mata yang mungkin kau miliki
― Kita berada di sini bersama-sama, selamanya, aku akan selalu ada
― Semuanya akan baik-baik saja, tak ada yang akan mengganggu kita sekarang
― Jawabannya tak di lain tempat tapi dalam hati kita sendiri

I want to be there for you
When you need me near by your side
(I will) always be there for you
Love will shine on you
― Aku ingin berada di sana untukmu
― Bila kau membutuhkan aku dekat di sisimu
― (Aku akan) selalu berada di sana untukmu
― Cinta akan menyinarimu

No matter how far I am
Nothing can break us apart right now
Don’t stop your love
My heart will always be with you ’til the end
― Tak peduli seberapa jauhnya aku
― Tak ada yang bisa memisahkan kita sekarang
― Jangan hentikan cintamu
― Hatiku akan selalu bersamamu hingga akhir

You are the lonely one, you are the only one
You will be the shining star of my life
I want to brighten up, in the darkest night
I believe in you, believe in yourself
― Kau adalah orang yang kesepian, kau adalah satu-satunya
― Kau akan menjadi bintang yang bersinar dalam hidupku
― Aku ingin menyinari, di kegelapan malam
― Aku percaya padamu, percayalah pada diri sendiri…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

10 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.