AZU – I WILL : Lyrics + Indonesian Translation

sayonara… kitto (shiawase datta)
itsuno nichi kasou
omoe ruyouni
omoide ha mune ni kizan de
I WILL I WILL
― Selamat tinggal… tentunya “aku bahagia.”
― Sehingga suatu hari berpikir
― Kenangan yang terukir di dalam hati
― Aku akan, aku akan

munashi kunarudakeno
koi naramouiranai
ashita mo mie naihodo nayan de
hanare ta kimochi
― Ini hanya akan menjadi sia-sia
― Aku tak butuh apapun jika kau mencintaiku
― Aku khawatir aku tak bisa melihat hari esok
― Aku pergi

mou nido to modore nai
ano goroni ha
waka ttetedoushite, kizutsu ketano ?
anatawo itsudemo shinji tekitanda
dare yori taisetsu na nin datta.
― Aku tak bisa kembali lagi
― Pada hari-hari
― Mengapa kau tahu ini menyakitkan?
― Aku selalu mempercayaimu
― Lebih dari siapapun yang penting

sayonara… kitto (shiawase datta)
itsuno nichi kasou
omoe ruyouni
omoide ha mune ni kizan de
I WILL I WILL
― Selamat tinggal… tentunya “aku bahagia.”
― Sehingga suatu hari berpikir
― Kenangan yang terukir di dalam hati
― Aku akan, aku akan

yakusoku ha nanno tame ?
mamoru tameni arunjanaino ?
atari mae no sonzai nante
omowa naideyo…
― Untuk apa itu janji?
― Apa itu untuk melindungi?
― Aku tak berpikir adanya, jangan…

kitai hashitenaimoukore ijou
nani nimo nozoma nai ii kika sete
kirai ninaretara kantan nanoni
anataga yaki tsui te kie naino
― Aku tak punya harapan lagi
― Tak ingin mengatakan apapun
― Aku berharap aku bisa dengan mudahnya membenci
― Kau terbakar, Janganlah kau pergi

sayonara… zutto (shiawase datta)
itsuno nichi kasou
ie ruyouni
omoide ha mune ni kizan de
I WILL I WILL
― Selamat tinggal… selamanya “Aku bahagia.”
― Suatu hari kau mengatakan hal yang sama
― Kenangan terukir di dalam hatiku
― Aku akan, aku akan

sayonara… kitto (shiawase datta)
itsuno nichi kasou
omoe ruyouni
omoide ha mune ni kizan de
I WILL I WILL
― Selamat tinggal… tentunya “aku bahagia.”
― Sehingga suatu hari berpikir
― Kenangan yang terukir di dalam hati
― Aku akan, aku akan

sayonara… kitto (shiawase datta)
itsuno nichi kasou
omoe ruyouni
omoide ha mune ni kizan de
I WILL I WILL
― Selamat tinggal… tentunya “aku bahagia.”
― Sehingga suatu hari berpikir
― Kenangan yang terukir di dalam hati
― Aku akan, aku akan

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
KANJI:

さよなら…きっと『幸せだった。』
いつの日かそう思えるように
思い出は 胸に刻んで
I WILL I WILL

虚しくなるだけの
恋ならもういらない
明日も見えないほど悩んで
離れた気持ち

もう二度と戻れない
あの頃には分かっててどうして、傷つけたの?
あなたをいつでも信じてきたんだ
誰より大切な人だった。

さよなら…きっと『幸せだった。』
いつの日かそう思えるように
思い出は胸に刻んで
I WILL I WILL

約束は何の為?
守る為にあるんじゃないの?
あたり前の存在なんて思わないでよ…。

期待はしてないもうこれ以上
何にも望まない言い聞かせて
嫌いになれたら簡単なのに
あなたが焼き付いて消えないの

さよなら…ずっと『幸せだった。』
いつの日かそう言えるように
思い出は胸に刻んで
I WILL I WILL

さよなら…きっと『幸せだった。』
いつの日かそう思えるように
思い出は胸に刻んで
I WILL I WILL

さよなら…きっと『幸せだった。』
いつの日かそう思えるように
思い出は胸に刻んで
I WILL I WILL

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Dika Rahmat

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

12 Comments

Leave a Reply

          Leave a Reply

          Your email address will not be published. Required fields are marked *

          This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.