HYDE – Glamorous Sky [English Ver.] : Lyrics + Indonesian Translation

HYDE-Laruku

I could have seen the other side
Taking a step into the sky
Ah, I’m always late
― Aku bisa melihat sisi lain
― Mengambil langkah menuju langit
― Ah, aku selalu terlambat

I could have done the same routine
Showing the old and golden scene
I’m lying again
To make them go
Wearing again my rocking shoes
Over the puddles made of tears
Flash back
I know you’re clever
I remember
― Aku bisa melakukan rutinitas yang sama
― Menampilkan adegan lama dan emas
― Aku berbaring lagi
― Untuk membuat mereka pergi
― Memakai sepatu berayunku lagi
― Diatas kubangan yang terbuat dari air mata
― Kilas balik
― Aku tahu kau cerdik
― Aku ingat

I know we could cross over rainbows
I wish that we could aim the sun again
I know we could dream for tomorrow
To share the long forgotten Glamorous Days
― Aku tahu kita bisa menyeberangi pelangi
― Aku berharap kita bisa menuju matahari lagi
― Aku tahu kita bisa memimpikan hari esok
― Untuk berbagi hari-hari glamor yang lama terlupakan

I could have done a lot for you
Nothing was left for me to do
Ah, I’m always late
I let you go
You always said it’s rock’n roll
Life is a battle, fight and grow
Flash back
I loved your flavour
I remember
― Aku bisa berbuat banyak hal untukmu
― Tak ada yang tersisa untukku lakukan
― Ah, aku selalu terlambat
― Aku membiarkanmu pergi
― Kau selalu mengatakan ini rock’n roll
― Hidup adalah pertempuran, berjuang dan tumbuh
― Kilas balik
― Aku suka rasamu
― Aku ingat

I know we could shine like the starlight
I wish that we could aim the sky again
I know we could dream for tomorrow
To share the long forgotten Glamorous Day
― Aku tahu kita bisa bersinar seperti cahaya bintang
― Aku berharap kita bisa menuju langit lagi
― Aku tahu kita bisa memimpikan hari esok
― Untuk berbagi hari-hari glamor yang lama terlupakan

I won’t be sleeping
― Aku tak akan tidur

Sunday, monday,
Yet another tuesday
Wednesday, thursday, you’re still away
Friday, saturday, I’ll be lonely everyday
And I’m crying high up to the moon
And I somehow hope to hear you cry
― Minggu, Senin,
― Masih Selasa lain
― Rabu, Kamis, kau masih jauh
― Jumat, Sabtu, aku akan kesepian setiap hari
― Dan aku menangis menghadap bulan
― Dan entah mengapa aku berharap untuk mendengarmu menangis

I know I could fight all the troubles
If only I could stay there on your side
I know I should dream on my own now
To chase the long forgotten glorious day
― Aku tahu aku bisa melawan semua masalah
― Kalau saja aku bisa tinggal di sana di sisimu
― Aku tahu aku harus memimpikannya sendiri sekarang
― Untuk mengejar hari-hari mulia yang lama terlupakan

I know we could cross over rainbows
I wish that we could aim the sun again
I know we could dream for tomorrow
To share the long forgotten Glamorous Days.
― Aku tahu kita bisa menyeberangi pelangi
― Aku berharap kita bisa menuju matahari lagi
― Aku tahu kita bisa memimpikan hari esok
― Untuk berbagi hari-hari glamor yang lama terlupakan

Glamorous sky…
― Langit Glamor…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *