ONE OK ROCK – Smiling down : Lyrics + Indonesian Translation

OOR-jinsexboku-cvr

You flew away
Before I could say
Taken away before your time
Up into the clouds
ここからじゃ見えない 見えるはずもない
いくつの夜を越えても もう君には会えない
You flew away
Before I could say
Taken away before your time
Up into the clouds
Koko kara ja mienai mieru hazu mo nai
Ikutsu no yoru o koete mo mou kimi ni wa aenai
― Kau terbang menjauh
― Sebelum aku bisa mengatakan
― Dibawa pergi sebelum waktumu
― Menuju ke awan
― Dari sini aku bahkan tak bisa melihat hal yang tak seharusnya terlihat
― Berapa banyak malam berlalu, aku tak bisa bertemu denganmu lagi

Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
どんな歌を口ずさむ?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
歩むべき道は
もう互いに違うから
Face the truth
I will just Sing for you
Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
Don’na uta o kuchizusamu?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
Ayumubeki michi wa
Mou tagaini chigaukara
Face the truth
I will just Sing for you
― Sekarang kau pergi
― Kau tinggalkan lagumu
― Apa yang bisa kulakukan dengan rasa sakit ini
― Menyanyikan lagu seperti ini?
― Aku harap kau tersenyum ke bawah
― Sekarang kau pergi
― Kau benar-benar pergi
― Aku harus berjalan di jalan
― Yang berbeda darimu
― Menghadapi kenyataan
― Aku hanya akan bernyanyi untukmu

いつだってそう 何の前触れもなく
不意に僕らから全て奪った後
悲しみで涙が溢れる
Time just left you behind
And I don’t know why
How can I accept
Something I don’t understand
Itsu datte sou nan no maebure mo naku
Fui ni bokura kara subete ubatta ato
Kanashimi de namida ga afureru
Time just left you behind
And I don’t know why
How can I accept
Something I don’t understand
― Selalu tanpa peringatan terlebih dulu
― Dan setelah semuanya dicuri dari kita
― Air mata kesedihan meluap
― Waktu baru saja meninggalkanmu di belakang
― Dan aku tak tahu mengapa
― Bagaimana aku bisa menerima
― Sesuatu yang tak aku mengerti

Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
どんな歌を口ずさむ?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
歩むべき道は
もう互いに違うから
Face the truth
I will just Sing for you
Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
Don’na uta o kuchizusamu?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
Ayumubeki michi wa
Mou tagaini chigaukara
Face the truth
I will just Sing for you
― Sekarang kau pergi
― Kau tinggalkan lagumu
― Apa yang bisa kulakukan dengan rasa sakit ini
― Menyanyikan lagu seperti ini?
― Aku harap kau tersenyum ke bawah
― Sekarang kau pergi
― Kau benar-benar pergi
― Aku harus berjalan di jalan
― Yang berbeda darimu
― Menghadapi kenyataan
― Aku hanya akan bernyanyi untukmu

Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
どんな歌を口ずさむ?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
歩むべき道は
もう互いに違うから
Face the truth
I will just Sing for you
Now you’re gone
You left your song
What can I do with this pain
Don’na uta o kuchizusamu?
I hope you’re smiling down
Now you’re gone
You’re really gone
Ayumubeki michi wa
Mou tagaini chigaukara
Face the truth
I will just Sing for you
― Sekarang kau pergi
― Kau tinggalkan lagumu
― Apa yang bisa kulakukan dengan rasa sakit ini
― Menyanyikan lagu seperti ini?
― Aku harap kau tersenyum ke bawah
― Sekarang kau pergi
― Kau benar-benar pergi
― Aku harus berjalan di jalan
― Yang berbeda darimu
― Menghadapi kenyataan
― Aku hanya akan bernyanyi untukmu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Special Thanks to widya for correct

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

21 Comments

Leave a Reply
  1. Neng, romaji-nya ada yg salah tuh..
    不意に僕らから全て奪った(後) = Fui ni bokura kara subete ubatta (ato)

    Di lagunya ketauan juga kok.. 😀

    Thanks for the lyrics! 😉

  2. Lagu favoritku. Rasanya dalem. 🙂
    .
    Etapi kenapa itu kayak simbol mata satu ya? OOR gak masuk illuminati kan?

  3. Lirik2nya lagu OOR banyak yg bagus, berarti banget..
    Lagu ini, dari awal gak ngerti artinya sampe searching akhirnya dapet disini. Udah ngerasa dari musiknya seperti kehilangan. Dan bener.. ?
    Tepat banget deh feeling dari musiknya. ?

3 Pings & Trackbacks

  1. Pingback:

  2. Pingback:

  3. Pingback:

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.