Alice Nine – Himitsu (秘密) : Lyrics + Indonesian Translation

Alice nine-daybreak-cvr2

忘れて 閉ざした 記憶の中に
本当に 大切な 物を探してる
Wasurete toza shita kioku no nakani
Hontou ni taisetsu na mono wo sagashiteru
― Aku melupakan kenangan seseorang
― Aku mencari sesuatu yang sangat penting

(Bring me down)
優しくなぞるその指や
(Don’t go away)
微笑みかける笑顔も
(Bring me down)
Yasashi kuna zorusono yubi ya
(Don’t go away)
Hohoemi kakeru egao mo
― (Bawa aku turun)
― Dengan lembut menelusuri jemari
― (Jangan pergi)
― Dan wajah tersenyum itu

知らず 知らず 心に鍵かけて
知れば 知る程 胸に刺さる
Shirazu shirazu kokoro ni kagi kakete
Shireba shiru hodo mune ni sasaru
― Diam-diam aku menguncinya di dalam hatiku
― Cukup tahu, tertanam di dalam dada kita

忘れかけた 心の隙間から
辿り着けない 未来を求めても
オルゴールを止めて 眠りの中へ
籠の中の森で眠る Secret
Wasure kaketa kokoro no sukima kara
Tadori tsuke nai mirai wo motome temo
Orugouru wo tomete nemuri no naka he
Kago no naka no mori de nemuru Secret
― Sejak membuka hatiku aku mulai lupa
― Meskipun aku mengharapkan masa depan yang tak bisa aku capai
― Aku mematikan kotak musik, menjadi tidur
― Rahasia yang tertidur di hutan dalam sangkar

無情な針が刻み分けた時
想い出さえも切り分けてみよう
何が残るか見てみたい
お遊戯みたいにしてみたい
So tell me why I don’t know why
夢か現か飛び越え
Hold on me tight in sleeping forest
(秘めた願いは)?XYZ?
Mujou na hari ga kizami waketa toki
Omoide saemo kiriwake temiyou
Nani ga nokoruka mite mitai
Oyuugi mitaini shite mitai
So tell me why I don’t know why
Yume kautsutsuka tobikoe
Hold on me tight in sleeping forest
(Hime ta negai wa)?XYZ?
― Ketika jarum itu terukir dan dibagi
― Aku bahkan mencoba untuk mengukir kenanganku
― Aku ingin melihat apa yang tersisa
― Aku ingin mencoba bermain sepertimu
― Jadi, katakan padaku kenapa, aku tak tahu kenapa
― Melampaui mimpi atau kenyataan
― Peluk aku erat di hutan tidur
― (Rahasia tersembunyimu?) XYZ?

(Bring me down)
募らせ過ぎてた想いは
(Don’t go away)
沈黙が良くお似合い
馳せて 褪せた 結論はもう逃げて
海の中で泡に変わる
(Bring me down)
tsunora se sugiteta omoi wa
(Don’t go away)
Chinmoku ga yoku oniai
Hasete aseta ketsuron wamou nigete
Umi no naka de awa ni kawaru
― (Bawa aku turun)
― Perasaan yang tumbuh semakin dalam
― (Jangan pergi)
― Keheningan cocok dengannya
― Kesimpulan yang menonjol sudah memudar lagi
― Aku berubah menjadi gelembung di lautan

枯れる程に 貴方を呼べたなら
目も逸らさず笑顔をくれたのなら
それ以上望まない
それだけでいい
籠の鍵を探し出した True heart
Kareru hodo ni anata wo yobe tanara
Me mo sora sazu egao wo kureta no nara
Sore ijou nozoma nai
Soredakedeii
Kago no kagi osagashi dashita True heart
― Jika aku memanggilmu menuju kematian
― Jika kau tak bisa menghindari tatapanku dan memberiku senyuman
― Aku tak ingin lagi
― Itu saja sudah cukup
― Aku menemukan kunci sangkar, hati sejati

知らず 知らず 心に鍵かけて
甘い 記憶 夢の中に 閉じ込めては
永遠を連れ去り消えた
Shirazu shirazu kokoro ni kagi kakete
Amai kioku yume no nakani tojikome tewa
Towa wo tsure sari kieta
― Diam-diam aku menguncinya di dalam hatiku
― Mengunci kenangan manis dalam mimpi
― Keabadian pergi dan menghilang

(I don’t want to be lost)
惨めなほど 空回る願いは
願いのまま 届く事はなくて
貴方の隣には誰が眠るの?
(I don’t want to be lost)
Mijime na hodo karamawaru negai wa
Negai no mama todoku koto wanakute
Anata no tonari niwa darega nemuru no ?
― (Aku tak ingin menghilang)
― Keinginan untuk mengubah langit begitu sengsara
― Masih keinginan yang tak tercapai
― Siapa yang tidur di sampingmu?

雨は止まない
忘れかけた 心の隙間から
辿り着けない 未来を求めても
オルゴールを止めて 眠りの中へ
籠の中の森で眠る Secret
Ame wa toma nai
Wasure kaketa kokoro no sukima kara
Tadori tsuke nai mirai wo motome temo
Orugouru wo tomete nemuri no naka he
Kago no naka no moride nemuru Secret
― Hujan tak berhenti
― Dari kesenjangan hatiku aku mulai melupakan
― Meskipun aku mengharapkan masa depan yang tak bisa aku capai
― Aku mematikan kotak musik, menjadi tidur
― Rahasia yang tertidur di hutan dalam sangkar

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.