Hatsune Miku – World Is Mine : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=W2EsQu41aio]

ワールドイズマイン
World Is Mine
=== Dunia adalah milikku ===

Hatsune_Miku___World_Is_Mine_by_Chibi_Kawaii

世界で一番おひめさま
そういう扱い心得てよね
Sekai de ichiban ohime-sama
Sou iu atsukai kokoroete yo ne
― Aku putri nomor satu di dunia
― Kau tahu bagaimana memperlakukanku, kan?

その一いつもと違う髪形に気が付くこと
その二ちゃんと靴まで見ることいいね?
その三わたしの一言には三つの言葉で返事すること
わかったら右手がお留守なのをなんとかして!
Sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto
Sono ni chanto kutsu made miru koto ii ne?
Sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto
Wakattara migite ga orusu nano wo nantoka shite!
― Pertama, perhatikan gaya rambutku yang selalu berbeda dari biasanya
― Kedua, lihat aku dari kepala hingga kaki baik-baik?
― Ketiga, untuk setiap kata yang aku katakan, jawab dengan tiga kata
― Jika kau paham, lakukanlah sesuatu di tangan kananku yang hilang!

別にわがままなんて言ってないんだから
キミに心から思って欲しいのかわいいって
Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
KIMI ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte
― Aku tak sungguh-sungguh berkata bahwa aku egois
― Aku ingin kau dengan tulus berkata bahwa aku lucu

世界で一番おひめさま
気が付いてねえねえ
待たせるなんて論外よ
わたしを誰だと思ってるの?
もう何だかあまいものが食べたい!
いますぐによ
Sekai de ichiban ohime-sama
Ki ga tsuite nee nee
Mataseru nante rongai yo
Watashi wo dare dato omotteru no?
Mou nanda ka amai mono ga tabetai!
Ima sugu ni yo
― Aku putri nomor satu di dunia
― Perhatikanlah, hey, hey
― Membuatku menunggu keluar dari pertanyaan itu
― Apa yang kau pikirkan tentang aku?
― Aku ingin makan sesuatu yang manis!
― Sekarang juga

欠点?かわいいの間違いでしょ
文句は許しませんの
あのね?私の話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ…
あ、それとね?白いおうまさん決まってるでしょ?
迎えに来て
わかったらかしずいて手を取って「おひめさま」って
Ketten? Kawaii no machigai desho
Monku wa yurushimasen no
Ano ne? Watashi no hanashi chanto kiiteru? Chotto…
A, sore to ne? Shiroi ouma-san kimatteru desho?
Mukae ni kite
Wakattara kashizuite te wo totte “ohime-sama” tte
― Kelemahanku? Bukanlah kesalahan lucu
― Tak diizinkan mengeluh
― Hey itu… Apa kau mendengar apa yang aku katakan? Tunggu
― Ah, juga pada saat yang sama sebuah kuda putih, bukankah itu pertanyaanmu?
― Jemput aku
― Jika kau paham, raih tanganku dan katakan “Putri”

べつにわがままなんて言ってないんだから
でもね少しくらい叱ってくれたっていいのよ?
Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
Demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte ii no yo?
― Aku tak sungguh-sungguh berkata bahwa aku egois
― Tapi kau tahu, tak apa-apa untuk memarahiku sedikit?

世界でわたしだけのおうじさま
気が付いてほらほら
おててが空いてます
無口で無愛想なおうじさま
もうどうして!気が付いてよ早く
Sekai de watashi dake no ouji-sama
Ki ga tsuite hora hora
Otete ga aitemasu
Mukuchi de buaiso na ouji-sama
Mou doushite! Ki ga tsuite yo hayaku
― Pangeranku di dunia
― Sadarilah itu, lihat, lihat
― Tangan kita kosong
― Pangeran pendiam dan berwajah masam
― Kenapa lagi! Segeralah lihat aku

ぜったいキミはわかってない!わかってないわ…
Zettai KIMI wa wakatte nai! Wakatte nai wa…
― Kau pasti tak mengerti! Tak mengerti …

いちごの乗ったショートケーキ
こだわりたまごのとろけるプリン
みんなみんな我慢します…
わがままな子だと思わないで
わたしだってやればできるもん
あとで後悔するわよ
Ichigo no notta SHOOTOKEEKI
Kodawari tamago no torokeru PURIN
Minna minna gaman shimasu…
Wagamama na ko dato omowanai de
Watashi datte yareba dekiru mon
Ato de koukai suru wa yo
― Kue dengan hiasan strawberry
― Puding meleleh yang dibuat dengan telur
― Semuanya, semuanya, aku akan menahan diri
― Jangan berpikir bahwa aku seorang gadis egois
― Bahkan aku dapat melakukannya jika aku mencoba
― Kau akan menyesal kemudian

当然です!だってわたしは
Touzen desu! Datte watashi wa
― Tentu saja! Karena aku

世界で一番おひめさま
ちゃんと見ててよねどこかに行っちゃうよ?
ふいに抱きしめられた急にそんなえっ?
「轢かれる危ないよ」そう言ってそっぽ向くキミ
…こっちのが危ないわよ
Sekai de ichiban ohime-sama
Chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo?
Fui ni dakishimerareta kyuu ni sonna e?
“Hikareru abunai yo” Sou itte soppo muku KIMI
…Kocchi no ga abunai wa yo
― Aku putri nomor satu di dunia
― Lihatlah aku baik-baik, aku harus pergi ke suatu tempat?
― Tiba-tiba kau memeluknya erat, eh?
― “Bahaya, awas tertabrak” kau bilang sambil berpaling
― … setelah ini ada yang berbahaya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Request: Ryuga Daisuke

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

31 Comments

Leave a Reply

                        One Ping

                        1. Pingback:

                        Leave a Reply

                        Your email address will not be published. Required fields are marked *

                        This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.