Stereopony – Nakanaide : Lyrics + Indonesian Translation

泣かないで
あなたを苦しめる すべてから
守りたい 僕が出来る事なら…
受話器ごし 震える声が愛しいのに
その涙 拭えないよ
nakanaide
anata wo kurushimeru subete kara
mamoritai boku ga dekiru koto nara…
juwaki goshi furueru koe ga itoshii noni
sono namida nugue nai yo
― Jangan menangis
― Jika aku bisa, aku ingin melindungimu dari semua rasa sakit
― Meskipun di ponsel aku mendengar suara gemetar kekasihku
― Tapi aku tak bisa menghapus air matamu

窓から見える星の空
散りばめられたdiamond
すぐ隣に行けるなら
この気持ちだって 伝えたい
mado kara mieru hoshi no sora
chiribame rareta diamond
sugu tonari ni yukeru nara
kono kimochi datte tsutaetai
― Langit berbintang yang aku lihat dari jendela
― Tampak seperti bertabur berlian
― Jika aku bisa berada di sampingmu
― Aku ingin pergi dan memberitahukan perasaan ini

悲しみの色を変える
僕ならば もう一人にさせない
kanashimi no iro wo kaeru
boku nara ba mo hitori ni sase nai
― Jika aku bisa mengubah warna kesedihan ini
― Aku tak akan membiarkanmu sendirian lagi

泣かないで
あなたを苦しめるすべてから
守りたい 僕が出来る事なら…
誰よりもあなたのこと 知っているつもり
その優しさ なくさないでね
nakanaide
anata wo kurushimeru subete kara
mamoritai boku ga dekiru koto nara…
dare yori mo anata no koto shiteru tsumori
sono yasashisa nakusa naide ne
― Jangan menangis
― Jika aku bisa, aku ingin melindungimu dari semua rasa sakit
― Aku percaya lebih dari siapapun, aku tahu
― Kebaikanmu itu tak akan hilang selamanya


悔しさをこらえている
あなたの側にいて
いつも支えてあげたい
けれど
kuyashisa wo koraete iru
anata no soba ni ite
itsumo sasaete agetai
keredo
― Dengan menahan kekecewaan ini
― Aku ingin berada di sampingmu,
― Selalu mendukungmu,
― Tapi

泣いている
僕たちの距離は 離れている
こんなにも 想い続けているのに
naite iru
boku tachi no kyori wa hanarete iru
konna ni mo omoi tsuzuketeru noni
― Seraya menangis
― Jarak antara kita menjauh
― Dan terus merasa saling merindukan

受話器ごし
胸の奥で呼んでみるけど
その涙 拭えないから
juwaki goshi
mune no oku de yonde miru kedo
sono namida nugue nai kara
― Di ponsel
― Meskipun aku memanggilmu dalam hatiku
― Tapi aku tak bisa menghapus air matamu

泣かないで
大切なひと
nakanaide
taisetsu na hito
― Jangan menangis
― Orang yang paling penting bagiku

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Request: Fahmii Gazerocker Jrs

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

10 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.