Alice Nine – Shooting Star : Lyrics + Indonesian Translation

alice nine-shooting star-cvr

雨音遠ざかり 夏の風 頬撫でて
遠い空 地平の先 君を想う
ana wa to to waze kari nazu no kaze hoho na datte
toi sora chihai no saki kimi wo omou
― Suara hujan pergi, angin musim panas membelai pipiku
― Jauh di langit, di luar cakrawala, aku memikirkanmu

近くにいる時は 優しさも見逃して
「もう一度」瞳の中 浮かぶ星に 願いをかけ
chikaku ni iru toki wa yasashisa no mino ka shitte
mou ichido hitomi no naka ukabu hoshi ni negai wo kake
― Aku bahkan tak bisa melihat kelembutanmu saat kau dekat
― “Sekali lagi…” aku berharap pada bintang yang hadir di dalam matamu

Shooting star (in starry night & starlight)
流れ 流れ 消えて
大切な人へと落ちてゆく
目を閉じて 御伽話の星座みたいに 祈ってる
Two stars
SHOOTING STAR (in starry night & starlight)
nagare nagare kiete
taisetsuna hito he tojite yuku
me wo tojite wo toki wa meshi no
seisai mitai ni iro wo teru
Two stars
― Bintang jatuh (di malam berbintang & cahaya)
― Mengalir, mengalir, kemudian menghilang
― Jatuh ke tempat orang yang berharga
― Aku menutup mataku dan berdoa seperti peta bintang dalam dongeng
― Dua bintang

迷子にならないように 暗闇をかき分けて
探してた光を今 君のもとへ 息を切らす
nai kou ni naranai you ni kura yami wo kaki wakatte
sagashite ita hikari wo ima kimi no moto he iki wa kiresu
― Kau dapat menyeberang melalui kegelapan sehingga kau tak tersesat
― Sekarang aku mencari sumber cahaya dirimu sampai aku kehabisan napas

Shooting star (in starry night & starlight)
流れ 流れ 消えて
大切な願い乗せて翔けた
一人では輝けないと
愛しい人を目指して走った
SHOOTING STAR (in starry night & starlight)
nagare nagere kiete
taisetsuna negai nosete kaketa
hitori de wa kagayake naito
hitoshii kito wo mezashi te ashita
― Bintang jatuh (di malam berbintang & cahaya)
― Mengalir, mengalir, kemudian menghilang
― Aku membawa keinginan berhargaku
― Bila aku tak bisa bersinar sendiri,
― Aku berlari menuju orang yang kucintai

Be with you (Let me be with you)
どうか どうか 今は
空白の時計を早めても 抱きしめるから
星の行く先 変わらず 笑っていて Darling
BE WITH YOU (Let me be with you)
douka douka ima wa
kuhaku no tokei wo haya na te mo
dakishimeru kara ushi no yuku seki
kyo wa nazu waratte ita DARLING
― Bersamamu (Biarkan aku bersamamu)
― Aku mohon, aku mohon, setidaknya sekarang
― Bahkan jika itu mempercepat jam kosong, aku akan memelukmu
― Sehingga tujuan dari bintang itu tak merubah senyumanmu, Sayang

まるで 凍てつく真空の温度を乗り越え
出会えた 幾光年の距離すら重なって
naru te itetsuku jinku no honto wo no iko he
deaeta iku ko wo neru no kyouri sura kasana wa te
― Meskipun kita telah bertemu di atas suhu beku vakum
― Bahkan melintasi jarak bertahun-tahun cahaya

Shooting star (in starry night & starlight)
流れ 流れ 消えて
大切な人へ巡り落ちた
もう二度と離れないよと
速度を増した 鼓動を重ねた
SHOOTING STAR (in starry night & starlight)
nagare nagare kiete
taisetuna hito he meguri wo chite
mounidoto hanarenai yo to
tsuku no omashita koto wo kazareta
― Bintang jatuh (di malam berbintang & cahaya)
― Mengalir, mengalir, kemudian menghilang
― Itu jatuh dari orbitnya ke tempat orang yang berharga
― Berkata “Kita tak akan terpisah lagi”
― Meningkatkan kecepatan, sesuai dengan detak jantungku

Be with you (Let me be with you)
どうか どうか 今は
空白の時計を止めても 砲きしめるから
泣く様に笑い 二人で歩んでく Distance
BE WITH YOU (Let me be with you)
douka douka ima wa
kuhaku no tokei wo todomete mo dakishimeru kara
naku youni wa ii futari de ayunde ku DISTANCE
― Bersama denganmu (Biarkan aku bersamamu)
― Aku mohon, aku mohon, setidaknya sekarang
― Bahkan jika itu menghentikan jam kosong, aku akan memelukmu
― Jarak kita untuk datang dan pergi bersama, tertawa seolah-olah kita menangis

心から 永遠を星に願おう
kokoro kara eien wo hoshi ni ne ka wo
― Dengan tulus mari kita berharap pada bintang selamanya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

4 Comments

Leave a Reply

      Leave a Reply

      This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.