The Brilliant Green – There Will Be Love There : Lyrics + Indonesian Translation

the+brilliant+green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう
とまどうことはもうやめて
その先に何があるのかは分からないけど そう
強くあるために
Ookina magari kado o magatta nara hashiridasou
Tomadou koto wa mou yamete
Sono saki nani ga aru noka wa wakaranai kedo sou
Tsuyoku aru tame ni
― Jika kita balikan titik besar ini, mari kita mulai berjalan
― Simpan dan hentikan kebingungan ini
― Meskipun aku tak tahu apa yang ada di depan sana
― Demi memiliki kekuatan

“楽しみに待つ”とゆうこと
待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる
悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない
全てに立ち向かう強さを下さい I believe…
“Tanoshimi ni matsu” to yuu koto
Matsu toki no tanoshisa mo ima de wa karappo de fuan de ippai ni naru
Nayami wa itsumo taenakute fuman wo ieba kiri ga nai
Subete ni tachimukau tsuyosa wo kudasai
I believe…
― Meskipun kau berkata “Menunggu itu menyenangkan”
― Bahkan saat menunggu itu menyenangkan sekarang penuh dengan kekosongan dan kecemasan
― Masalah tak akan selesai jika aku bicara sendiri dan tak ada jalan
― Tolong beri aku kekuatan untuk melawan itu semua
― Aku percaya…

Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
There will be love there
There will be love there
いつかは誰かのために生きていたい
Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
Soko kara narete yukeru you na sekai wo mitsuketai
There will be love there
There will be love there
Itsuka wa dareka no tame ni ikite itai
― Cinta itu yang menungguku
― Cinta itu yang menunggumu
― Aku ingin menemukan dunia di mana aku bisa pergi dari sana
― Di sana akan ada cinta
― Di sana akan ada cinta
― Suatu hari nanti aku ingin hidup demi orang lain

ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた
視界の外を見渡せば
まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を
あてもなく降りていた
Koko ni aru HIMITSU ni zaiakukan wo seotte ikite ita
Shikai no soto wo miwataseba
Marude tesuri sae mo nai makkuro na yami no naka ni aru kaidan wo
Ate mo naku orite ita
― Karena rahasia ini aku hidup sambil membawa perasaan bersalah
― Jika aku melihat keluar dari pandangan
― Meskipun tanpa pegangan aku menuruni tangga dalam pekatnya kegelapan
― Aku turun tanpa tujuan

“未来へつながる運命”を信じる
幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて
嘘つきの糸を切ってそして
真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah,I believe…
“Mirai e tsunagaru unmei” wo shinjiru
Shiawase na guuzen ni meguriau to jibun ni iikikasete
Usotsuki no ito wo kitte soshite
Shinjitsu to mukiau yuuki ga aru-tte shinjitai yeah, I believe
― Aku percaya “Masa depan terikat dengan takdir”
― Kebahagiaan yang kebetulan, aku bicara pada diri sendiri jika aku melakukan kesalahan
― Dan memotong benang kebohongan
― Lalu aku akan memiliki keberanian untuk menghadapi kebenaran
― Ya, aku percaya

Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
永久不変の優しさに包まれていたい
There will be love there
There will be love there
愛する一人のために生きてゆきたい
Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
Eikyuu fuhen no yasashisa ni tsutsumarete itai
There will be love there
There will be love there
Ai suru hitori no tame ni ikite yukitai
― Cinta itu yang menungguku
― Cinta itu yang menunggumu
― Aku ingin menyelimutimu dengan kebaikan abadi
― Di sana akan ada cinta
― Di sana akan ada cinta
― Aku ingin hidup demi orang yang kucintai

あらゆる時代この世の中から
青空の彼方 星空の彼方
迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟
Arayuru jidai kono yo no naka kara
Aozora no kanata hoshizora no kanata
Mayoi mo hirameki mo michi no mono meguri meguru kiseki
― Di sepanjang waktu di dunia ini
― Di luar langit biru, di luar langit berbintang
― Sesuatu berkelana di sekitar dan tak diketahui, keajaiban berputar-putar

so…Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
There will be love there
There will be love there
輝く唯一の光を探して走り出そう
そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい
信じている there will be love there
So…Love that’s waiting for me
Love that’s waiting for you
Soko kara nagarete yukeru you na sekai wo mitsuketai
There will be love there
There will be love there
Kagayaku yuiitsu no hikari wo sagashite hashiridasou
Soshite sono basho de ai suru hitori no tame ni ikite yukitai
Shinjite iru there will be love there
― Jadi … Cinta itu yang menungguku
― Cinta itu yang menunggumu
― Aku ingin menemukan dunia di mana aku bisa pergi dari sana
― Di sana akan ada cinta
― Di sana akan ada cinta
― Aku akan mencari satu-satunya cahaya yang bersinar, dan mulai berjalan ke tempat itu
― Dimana aku bisa hidup demi orang yang kucintai
― Aku percaya, di sana akan ada cinta

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Fahmii Gazerocker Jrs

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilahkan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *