[Detective Conan Ending 9] Mai Kuraki – Secret of My Heart : Lyrics + Indonesian Translation

mai kuraki-secret of my heart-cvr

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=uzNHq-XwREE?feature=player_detailpage]

どんな 言葉に変えて
君に 伝えられるだろう
あれから いくつもの季節が
通り過ぎたけれど
いつも 傍で笑ってる
私にも言えないことが まだ ひとつだけある
donna kotoba ni kaete
kimi ni tsutaerareru darou
are kara ikutsu mo no kisetsu ga
toori sugita keredo
itsumo soba de waratteru
watashi ni mo ienai koto ga mada hitotsu dake aru
― Jika aku mengubah ucapanku,
― Apa itu akan sampai padamu?
― Sejak saat itu, sejumlah musim telah berlalu
― Tapi meskipun aku selalu tersenyum di sisimu
― Hanya ada satu hal yang masih belum bisa aku katakan

Secret of my heart 疑ってもないね
いつだって少しの未来があれば
真実は 手に入れられるはず
I can’t say もう少しだけ I’m waiting for a chance
Secret of my heart utagattemo nai ne
itsu datte sukoshi no mirai ga areba
shinjitsu wa te ni irerareru hazu
I can’t say mou sukoshi dake I’m waiting for a chance
― Rahasia hatiku, jangan ragu
― Jika ada sedikit masa depan
― Kebenaran harus bisa didapatkan
― Aku tak bisa mengatakannya, tinggal sedikit lagi aku menunggu kesempatan

こんな 穏やかな時間
もっと 繋がっていたい
全てを見せるのが 怖くて
少し離れて歩く
君の横顔がなぜか
壊れそうで 守りたい もっと近づきたいよ
konna odayaka na toki
motto tsunagatte itai
subete wo miseru no ka kowakute
sukoshi hanarete aruku
kimi no yokogao ga naze ka
koware sou de mamoritai motto chikazukitai yo
― Di saat damai,
― aku ingin menjadi lebih terhubung
― Aku takut untuk menunjukkan semua padamu
― Aku berjalan sedikit jauh,
― tetapi mengapa wajahmu terlihat
― Aku ingin melindungimu, aku ingin lebih dekat denganmu

Secret of my heart 理解ってくれるよね
誰だって 逃げたい時もあるけど
それだけじゃ 何も始まらない
I can’t say きっと必ず I’m calling for a chance
Secret of my heart wakatte kureru yo ne
dare datte nigetai toki mo aru kedo
sore dake ja nani mo hajimara nai
I can’t say kitto kanarazu I’m calling for a chance
― Rahasia hatiku, kau paham kan?
― Terkadang semua orang ingin melarikan diri
― Tapi kalau itu kita lakukan, maka tak ada yang bisa memulai
― Aku tak bisa mengatakannya, tapi aku selalu yakin, aku memanggil kesempatan

Can I tell the truth? その言葉言えず 空回りする唇に
Feeling in my heart 隠せない これ以上 ‘Cause I love you
Can I tell the truth? sono kotoba iezu kara mawari suru kuchibiru ni
Feeling in my heart kakuse nai kore ijou ‘Cause I love you
― Bisakan aku katakan yang sebenarnya? Kata-kata yang tak bisa keluar dari bibirku
― Perasaan di hatiku, aku tak bisa menyembunyikannya lagi, karena aku mencintaimu…

I will be with you
Wherever you are
Can you feel my heart? Can you feel my heart?
― Aku akan bersamamu
― Dimanapun kau berada
― Bisakah kau rasakan hatiku? Bisakah kau rasakan hatiku?

Can’t you see, you’re my dream 失いたくないよ
大切な 君と過ごすこの時間
あきらめる位なら 信じて
I just wanna say もう迷わない
Can’t you see, you’re my dream ushinai takunai yo
taisetsu na kimi to sugosu kono jikan
akirameru kurai nara shinjite
I just wanna say mou mayowanai
― Tak bisakah kau lihat kau adalah mimpiku? Aku tak ingin kehilangan
― Waktu yang berharga yang kuhabiskan bersamamu
― Ketika kau merasa akan menyerah, percayalah
― Aku hanya ingin mengatakannya, aku tak akan ragu lagi

Can’t you see, you’re my heart どんな作り物も
簡単に壊れてしまう 日が来る
だけどまだ いつまで変わらない
Secret of my heart Our future is forever
Can’t you see, you’re my heart donna tsukuri mono mo
kantan ni kowarete shimau hi ga kuru
dakedo mata itsumade mo kawaranai
Secret of my heart Our future is forever
― Tak bisakah kau lihat kau adalah hatiku? Setiap hari
― ketika dengan mudahnya pecah
― Tetapi semuanya tak akan berubah
― Rahasia hatiku, masa depan kita selamanya 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

walaupun lagu ini lumayan jadul tapi masih sering aku denger. menyentuh banget dan serasa curhatan pribadi, ehehe~ 😉


Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

8 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *