Ellegarden – Jitterbug : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=Ohcu5t6Kv-s&w=640&h=390]

ellegarden

たった一つのことが今を迷わせてるんだ
数え切れないほど無くしてまた拾い集めりゃいいさ
Tatta hitotsu no koto ga ima wo mayowaseterun da
Kazoekirenai hodo nakushite mata hiroi atsumerya ii sa
― Hanya satu hal yang membingungkanku sekarang
― Kehilangan hal-hal yang tak terhitung jumlahnya, lalu mengumpulkannya lagi itu baik

遠回りする度に見えてきたこともあって
早く着くことが全てと僕には思えなかった
間違ったことがいつか君を救うから
数え切れないほど無くしてまた拾い集めりゃいいさ
Toomawari suru tabi ni mietekita koto moatte
Hayakutsuku koto ga subete to boku ni wa omoenakatta
Machigatta koto ga itsuka kimi wo sukuu kara
Kazoekirenai hodo nakushite mata hiroi atsumerya ii sa
― Setiap kali aku memilih jalan memutar, ada hal yang dapat aku lihat
― Aku tak berpikir untuk mendapatkan semua itu cepat
― Karena suatu hari nanti kesalahan akan menyelamatkanmu
― Kehilangan hal-hal yang tak terhitung jumlahnya, lalu mengumpulkannya lagi itu baik

一切の情熱がかき消されそうなときには
Issai no jounetsu ga kakikesare sou na toki ni wa
― Ketika semua gairahmu terhapus…

いつだって君の声がこの暗闇を切り裂いてくれてる
いつかそんな言葉が僕のものになりますように
そうなりますように
Itsudatte kimi no koe ga kono kurayami wo kirisaite kureteru
Itsuka sonna kotoba ga boku no mono ni narimasu you ni
Sou narimasu you ni
― Suaramu selalu merobek melalui kegelapan ini
― Aku selalu berharap agar kata-kata itu akan menjadi milikku suatu hari nanti,
― Aku berharap…

たった一つのことが今を迷わせてるんだ
誰を信じたらいいのか気づけば楽なのに
初めからずっと分かってたことがあって
そのレールはまた途中で途切れていたりするんだ
Tatta hitotsu no koto ga ima wo mayowaseterun da
Dare wo shinjitara ii no ka kizukeba raku na no ni
Hajime kara zutto wakatteta koto ga atte
Sono RE-RU wa mata tojuu de togirete itari surun da
― Hanya satu hal yang membingungkanku sekarang
― Meski mudah untukku menyadari siapa yang harus dipercaya,
― Ada hal-hal yang aku tahu selama ini
― Rel itu terputus lagi di tengah-tengah

一切の情熱がかき消されそうなときには
Issai no jounetsu ga kakikesare sou na toki ni wa
― Ketika semua gairahmu terhapus…

いつだって君の声がこの暗闇を切り裂いてくれてる
いつかそんな言葉が僕のものになりますように
そうなりますように
Itsudatte kimi no koe ga kono kurayami wo kirisaite kureteru
Itsuka sonna kotoba ga boku no mono ni narimasu you ni
Sou narimasu you ni
― Suaramu selalu merobek melalui kegelapan ini
― Aku selalu berharap agar kata-kata itu akan menjadi milikku suatu hari nanti,
― Aku berharap…

目を閉じて指先に意識を集めて
確かめる足元
Me wo tojite yubisaki ni ishiki wo atsumete
Tashikameru ashimoto
― Aku pejamkan mata dan fokus pada ujung jariku
― Memastikan kakiku

一切の現実に飲み込まれそうなときには
Issai no genjitsu ni nomikomare sou na toki ni wa
― Ketika semua realitas tertelan…

いつだって君の声がこの暗闇を切り裂いてくれてる
いつかそんな言葉が僕のものになりますように
そうなりますように
Itsudatte kimi no koe ga kono kurayami wo kirisaite kureteru
Itsuka sonna kotoba ga boku no mono ni narimasu you ni
Sou narimasu you ni
― Suaramu selalu merobek melalui kegelapan ini
― Aku selalu berharap agar kata-kata itu akan menjadi milikku suatu hari nanti,
― Aku berharap…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

One Comment

Leave a Reply

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.