nano – Horizon : Lyrics + Indonesian Translation

nano

あの頃の僕は幼き夢
抱いて大切に握りしめて
それだけを信じて生きていたんだ
何も知らずに
Ano goro no boku wa osanaki yume
Daite taisetsu ni nigirishimete
Sore dake o shinjite ikite itanda
Nani mo shirazuni
─ Pada masa itu aku genggam dengan hati-hati
─ mimpi masa muda berhargaku
─ Dan aku hidup untuk mempercayainya
─ Tanpa mengetahui apa-apa

痛みに耐え切れず踞って
繰り返し何度も心の道
見失いそうになってそれでも僕は
信じ続けてた
Itami ni tae kirezu uzukumatte
Kurikaeshi nando mo kokoro no michi
Miushinaisou ni natte soredemo boku wa
Shinji tsuzuketeta
─ Tak tahan rasa sakit, aku meringkuk
─ Berkali-kali aku tampak kehilangan jalan hatiku,
─ Namun aku terus percaya

Close your eyes, see the colors
there’s a chance waiting for you to achieve
僕等はそれぞれの
弱さを強さに変えてゆける
If only you believe.
Close your eyes, see the colors
there’s a chance waiting for you to achieve
Bokura wa sorezore no
Yowasa o tsuyosa ni kaete yukeru
If only you believe.
─ Tutup matamu, melihat warna
─ Ada kesempatan yang menunggu untuk kau capai
─ Masing-masing dari kita dapat mengubah
─ kelemahan menjadi kekuatan
─ Hanya jika kau percaya

あの日に僕は知った歩む術を
挫けて躓いても立ち上がって
不器用でも一歩ずつ進んでいくんだ
それが幸せ
Ano hi ni boku wa shitta ayumu sube o
Kujikete tsumazuite mo tachiagatte
Bukiyoude mo ippo zutsu susunde ikunda
Sore ga shiawase
─ Hari itu aku tahu bahwa itulah jalan yang aku pilih
─ Bahkan bila aku tersandung, aku akan berdiri
─ dan terus melanjutkan dengan langkah-langkah canggung
─ Itulah kebahagiaan

未来へと導く運命だなんて
確かな形無く変わって行く
描いては塗り替えて彩るのは
a light across the horizon
a light across the horizon
Mirai e to michibiku unmei da nante
Tashikana katachi naku kawatte iku
Egaite wa nurikaete irodoru no wa
A light across the horizon
A light across the horizon
─ Apa yang memandumu ke masa depan adalah takdir
─ Ini tak berbentuk jelas, terus berubah
─ Mengecat apa yang diambil, apa warna itu
─ Cahaya di cakrawala
─ Cahaya di cakrawala

Close your eyes, feel the shadows
there’s a life waiting for you to ignite
僕等はそれぞれの
小さな光を灯してゆける
If only you believe.
Close your eyes, feel the shadows
there’s a life waiting for you to ignite
Bokura wa sorezore no
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
If only you believe.
─ Tutup matamu, merasakan bayangan
─ Ada kehidupan yang menunggu untuk kau nyalakan
─ Masing-masing dari kita dapat menyalakan lampu kecil
─ Hanya jika kau percaya

もう走るだけ走ればいい
あとは明日に任せればいい
僕は今ここに居る
負けずにさあ
If you only believe.
Mou hashiru dake hashireba ii
Ato wa ashita ni makasereba ii
Boku wa ima koko ni iru
Makezu ni saa
If you only believe.
─ Haruskah aku berlari, berlari lebih dari yang lain
─ Apa yang tersisa kau harus menyerahkannya esok
─ Aku disini sekarang
─ Sekarang tak terkalahkan
─ Hanya jika kau percaya

Close your eyes, see the colors
there’s a chance waiting for us to achieve
Take my hand, don’t turn back now
’cause there’s a life waiting for us to ignite
─ Tutup matamu, melihat warna
─ Ada kesempatan menunggu untuk kita capai
─ Pegang tanganku, jangan kembali sekarang
─ Karena ada kehidupan yang menunggu untuk kita nyalakan

Close your eyes, feel the shadows
there’s a million colours that we could set free
僕等はそれぞれの
小さな光を灯してゆける
If only you believe.
Close your eyes, feel the shadows
there’s a million colours that we could set free
Bokura wa sorezore no
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
If only you believe.
─ Tutup matamu, merasakan bayangan
─ Ada sejuta warna yang bisa kita bebaskan
─ Masing-masing dari kita dapat menyalakan lampu kecil
─ Hanya jika kau percaya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.