Nano (ナノ) – BE FREE (WITH MUSIC) : Lyrics + Indonesian Translation

nano

Even in the middle of nowhere,
If you want to, you get out somewhere
Listen, listen to my voice.
Sing a song and the heavenly notes
May be falling with the seed of hope
Let you, let you rejoice.
─ Bahkan di antah berantah pun,
─ Jika kau mau, kau keluar dari suatu tempat
─ Dengar, dengarkan suaraku.
─ Menyanyikan sebuah lagu dan nada-nada surga
─ Mungkin terjatuh dengan benih harapan
─ Biarkan dirimu, biarkan kau bersukacita.

Everyday,
Through thick walls, over broad rivers,
Music always gets it over and reaches out to you.
Remember it,
For bad grief, for deep sorrow,
Little melodies will give the greatest cure, it’s true.
─ Setiap hari,
─ Melewati dinding tebal, melintasi sungai-sungai luas,
─ Musik selalu dapat lebih menjangkaumu.
─ Ingatlah,
─ Untuk duka, untuk kesedihan mendalam,
─ Melodi kecil akan sangat menyembuhkan, itu benar.

So try it out,
Whenever you are, we can sing a harmony.
Wherever you are, we can play a symphony.
Once you find your own part in tune, now
We are hand in hand.
Imagination joining and takes you to high flight.
Can’t you just feel it?
Yes, you’ll be free, so free to be, no limit,
Be free with music.
─ Jadi cobalah,
─ Kapanpun, kita bisa menyanyikan sebuah harmoni.
─ Dimanapun, kita bisa memainkan simfoni.
─ Setelah kau menemukan bagianmu dalam lagu, sekarang
─ Kita bergandengan tangan.
─ Imajinasi bergabung dan membawamu terbang tinggi.
─ Tak bisakah kau merasakannya?
─ Ya, kau akan bebas, jadi bebaslah, tak terbatas,
─ Bebaslah bersama musik.

(Break free from chains you’ve been falling in
Get back the dreams you have given in
Don’t stop yourself from believing in
All the possibilities you’re living in)
─ Hancurkan kebebasan dari rantai yang menjatuhkanmu
─ Dapatkan kembali mimpi yang telah kau berikan
─ Jangan berhenti kau mempercayainya
─ Semua kemungkinan kau hidup didalamnya

Surely we are under the same air.
If you want to you get keys to share.
Open, open your blind mind.
Sing a song in the bluish sky,
Melodies will show you how to fly.
Let me, let me remind you.
─ Tentunya kita berada di bawah langit yang sama.
─ Jika kau ingin dapatkan kunci untuk berbagi.
─ Buka, bukalah pikiran butamu.
─ Nyanyikan lagu di langit kebiruan,
─ Melodi akan menunjukkan kepadamu bagaimana untuk terbang.
─ Biarkan aku, biarkan aku mengingatkanmu

Everyday,
On high clouds, across borders,
Music always gets it over and reaches out to you.
Remember it,
For sad tears, for tomorrow,
Little melodies will give the greatest cure, it’s true.
─ Setiap hari,
─ Di awan tinggi, lintas batas,
─ Musik selalu dapat lebih menjangkaumu.
─ Ingatlah,
─ Demi air mata kesedihan, demi hari esok,
─ Melodi kecil akan lebih menyembuhkan, itu benar.

So try it out,
Whenever you are, we can sing a harmony.
Wherever you are, we can play a symphony.
Once you find your own part in tune, now
We are hand in hand.
Imagination joining and takes you to high flight.
Can’t you just feel it?
Yes, you’ll be free, so free to be, no limit,
Be free with music.
─ Jadi cobalah,
─ Kapanpun, kita bisa menyanyikan sebuah harmoni.
─ Dimanapun, kita bisa memainkan simfoni.
─ Setelah kau menemukan bagianmu dalam lagu, sekarang
─ Kita bergandengan tangan.
─ Imajinasi bergabung dan membawamu terbang tinggi.
─ Tak bisakah kau merasakannya?
─ Ya, kau akan bebas, jadi bebaslah, tak terbatas,
─ Bebaslah bersama musik.

Feel the world inside of you.
No more loneliness, we’ll never get
Heal the world. You know you can.
─ Rasakan dunia dalam dirimu.
─ Tak ada lagi kesepian, kita tak akan pernah dapatkan
─ Menyembuhkan dunia. Kau tahu bahwa kau bisa.

(Break free from chains you’ve been falling in
Get back the dreams you have given in
Don’t stop yourself from believing in
All the possibilities you’re living in)
─ Hancurkan kebebasan dari rantai yang menjatuhkanmu
─ Dapatkan kembali mimpi yang telah kau berikan
─ Jangan berhenti kau mempercayainya
─ Semua kemungkinan kau hidup didalamnya

Whenever you are, you can lose the gravity.
Wherever you are, you can stay in unity.
Once you find music all around you,
We are hand in hand.
Imagination that joins us and leads you to the light.
Can’t you just see it?
Yes, you’ll be free, so free to be, no limit,
Be yourself.
─ Kapanpun, kau bisa kehilangan gravitasi.
─ Dimanapun, kau bisa tetap dalam kesatuan.
─ Setelah kau menemukan musik di sekitarmu,
─ Kita bergandengan tangan.
─ Imajinasi yang menggabungkan kita dan membawamu menuju cahaya.
─ Tak bisakah kau melihatnya?
─ Ya, kau akan bebas, jadi bebaslah, tak terbatas,
─ Jadilah diri sendiri.

Whenever you are, we can sing a harmony.
Wherever you are, we can play a symphony.
Once you find your own part in tune, now
We are hand in hand.
Imagination that joins us and takes you to high flight.
Can’t you just feel it?
Yes, you’ll be free, so free to be, no limit,
Be free with music.
─ Kapanpun, kita bisa menyanyikan sebuah harmoni.
─ Dimanapun, kita bisa memainkan simfoni.
─ Setelah kau menemukan bagianmu dalam lagu, sekarang
─ Kita bergandengan tangan.
─ Imajinasi itu menggabungkan kita dan membawamu terbang tinggi.
─ Tak bisakah kau merasakannya?
─ Ya, kau akan bebas, jadi bebaslah, tak terbatas,
─ Bebaslah bersama musik.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

3 Comments

Leave a Reply

    Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.