STEREO DIVE FOUNDATION – No replacement : Lyrics + Indonesian Translation

stereo dive foundation-axis-cvr2

No replacement
=== Tak Ada Pengganti ===

Wait
It’s got to be a mistake
Making another pain
Nothing is going straight
Wishing a good luck
― Tunggu
― Ini bisa menjadi kesalahan
― Membentuk kesakitan lain
― Tak ada yang bersungguh-sungguh
― Berharap keberuntungan

I wait be there
Now I am back in the war
― Aku menunggu di sana
― Sekarang aku kembali ke medan perang

20seconds to jump
Don’t wanna hurt you
Are you ready to dive
This is a real life
― 20 detik untuk melompat
― Tak ingin menyakitimu
― Apakah kau siap untuk menyelam
― Inilah kehidupan nyata

20seconds to jump
I’m ready for it
Where I wanted to be
Cause I am back in the war
― 20 detik untuk melompat
― Aku siap
― Di mana yang aku inginkan
― Karena aku kembali ke medan perang

Come along I am going
Place my eyes into your skin
You will not feel the blindness
Hold on tight till we reach it
― Ikutilah aku pergi
― Tempatkan mataku ke dalam kulitmu
― Kau tak akan merasa buta
― Pegang erat-erat sampai kita mencapainya

Heading to right direction
Ain’t nobody’s gonna teach me
60times I can breathe in
Wait for the call
― Menuju ke arah yang benar
― Apakah tak ada yang akan mengajariku
― 60 kali aku bisa bernapas
― Menunggu panggilan

I know this is not a good time
Got the feeling of a crashing
If you’re forcing me to rush it
Don’t bother me
I’m deep in the ocean
― Aku tahu ini bukan waktu yang tepat
― Serasa ditabrak
― Jika kau memaksaku untuk menyerangnya
― Jangan ganggu aku
― Aku jauh di laut

I know this is not a good time
Got the feeling of a crashing
If you’re forcing me to rush it
Don’t bother me
― Aku tahu ini bukan waktu yang tepat
― Serasa ditabrak
― Jika kau memaksaku untuk menyerangnya
― Jangan ganggu aku

Wait
It’s got to be a mistake
Making another pain
Nothing is going straight
Wishing a good luck
― Tunggu
― Ini bisa menjadi kesalahan
― Membentuk kesakitan lain
― Tak ada yang bersungguh-sungguh
― Berharap keberuntungan

Leave it to me
You know nothing about it
I wait be there
Now I am back in the war
― Serahkan ini padaku
― Kau tak tahu apapun tentangnya
― Aku menunggu di sana
― Sekarang aku kembali ke medan perang

20seconds to jump
Don’t wanna hurt you
Are you ready to dive
This is a real life
― 20 detik untuk melompat
― Tak ingin menyakitimu
― Apakah kau siap untuk menyelam
― Inilah kehidupan nyata

20seconds to jump
I’m ready for it
Where I wanted to be
Cause I am back in the war
― 20 detik untuk melompat
― Aku siap
― Di mana yang aku inginkan
― Karena aku kembali ke medan perang

20seconds to jump
Are you ready to dive
20seconds to jump
Where I wanted to be
― 20 detik untuk melompat
― Apakah kau siap untuk menyelam
― 20 detik untuk melompat
― Di mana yang aku inginkan

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.