[Strike The Blood Ending 2] Kanon Wakeshima – Signal : Lyrics + Indonesian Translation

?????????????????

東へ伸びて行く影も
暮れなずむ今日を
惜しんでは消えて行く
まばたきの間に一瞬の色を変えている
Higashi e nobite iku kage mo
Kurenazumu kyou wo
Oshinde wa kiete iku
Mabataki no ma ni isshun no iro wo kaete iru
― Bayangan yang memanjang ke timur
― masih tertinggal, dan itu menghilang seperti penyesalanku hari ini
― Warna telah berubah dalam sekejap mata

寄る辺ない僕の気持ちは
僕の言葉は
忙しい日々にのまれても
どうせ些細な冗談や空音ばかりで
Yorubenai boku no kimochi wa
Boku no kotoba wa
Isogashii hibi ni nomaretemo
Douse sasai na joudan ya sorane bakari de
― Tak ada tempat untuk perasaanku pergi
― Kata-kataku
― Meski tertelan dalam hari-hari yang sibuk
― Itu hanya lelucon sepele dan juga kebohongan

嘆いていた過去を許してくれないか
戯けた声で慰めて
ぎこちない距離が埋まって行く時間も
笑って運命の所為にしよう
Nageite ita kako wo yurushite kurenai ka
Odoketa koe de nagusamete
Gikochinai kyori ga umatte iku jikan mo
Waratte unmei no sei ni shiyou
― Dapatkah kau memaafkan masa lalu yang telah aku sesali?
― Menghiburku dengan lelucon
― Mari kita tertawa untuk mengubur jarak yang canggung
― Dan menyalahkannya pada takdir

神様答えてよ
僕等は希望に近づいている
未来はもう選んでいる
褪めない冷めないこころを抱いて
Kamisama kotaete yo
Bokura wa kibou ni chikadzuite iru
Mirai wa mou erande iru
Samenai samenai kokoro wo idaite
― Tuhan, jawablah
― Kita menjadi dekat dengan keinginan kita
― Kita sudah memilih masa depan
― Dengan perasaan hati yang tak kunjung hilang


頼りない想いはいつも
温もりと共に
ゆっくりと導かれて
戸惑いながらも追い風になぞって進んで行く
Tayorinai omoi wa itsumo
Nukumori to tomo ni
Yukkuri to michibikarete
Tomadoi nagara mo oikaze ni nazotte susunde iku
― Perasaanku yang tak selalu bisa diandalkan
― Perlahan menghantar
― Bersama dengan kehangatan
― Menelusuri angin, aku akan terus maju bahkan saat aku bingung

戻れない記憶にどうか焦がれないで
幸せをそっと確かめて
互いの違いを肯定しながら
聞かせてこれからの話を
Modorenai kioku ni douka kogarenai de
Shiawase wo sotto tashikamete
Tagai no chigai wo koutei shi nagara
Kikasete korekara no hanashi wo
― Jangan merindukan kenangan yang tak bisa kembali
― Perlahan meyakini kebahagiaanmu
― Sambil menegaskan perbedaan kita masing-masing
― Biarkan aku mendengar kisahmu

もがいて 守って
僕等は理想に近づいている
未来はまだ黙ってる
消えない こどうを燃やして
Mogaite mamotte
Bokura wa risou ni chikadzuite iru
Mirai wa mada damatteru
Kienai kodou wo moyashite
― Berjuang dengan melindungi
― Kita menjadi dekat dengan keinginan kita
― Tapi masa depan masih diam
― Membakar detak jantung abadi kita

放った声は
届いた感情は
明日のいのちになる
たぐり寄せたこの手はつないだまま
Hanatta koe wa
Todoita kanjou wa
Ashita no inochi ni naru
Taguriyoseta kono te wa tsunaida mama
― Kita lepaskan suara kita
― Menyadari perasaan kita
― Kita akan berada di kehidupan esok
― Sambil tangan ini masih terhubung denganmu

神様答えてよ
僕等は希望に近づいている
未来はもう選んでいる
褪めない冷めないこころで
Kamisama kotaete yo
Bokura wa kibou ni chikadzuite iru
Mirai wa mou erande iru
Samenai samenai kokoro de
― Tuhan, jawablah
― Kita menjadi dekat dengan keinginan kita
― Kita sudah memilih masa depan
― Dengan perasaan hati yang tak kunjung hilang

もがいて 守って
僕等は理想に近づいている
未来はまだ黙ってる
消えない こどうを燃やして
Mogaite mamotte
Bokura wa risou ni chikadzuite iru
Mirai wa mada damatteru
Kienai kodou wo moyashite
― Berjuang dengan melindungi
― Kita menjadi dekat dengan keinginan kita
― Tapi masa depan masih diam
― Membakar detak jantung abadi kita

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Winara

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.